◄ 3367. médeis, médemia, méden ► |
Lexicon médeis, médemia, méden: no one, nothing Original Word: μηδείς, μηδεμία, μηδένPart of Speech: Adjective Transliteration: médeis, médemia, méden Phonetic Spelling: (may-dice') Short Definition: no one, nothing Definition: no one, none, nothing. HELPS word-Studies 3367 mēdeís(from 3361 /mḗ, "not a possibility" and 1520 /heís, "one") – properly, "no one, nothing" – literally, "not even one." NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom méde and heisDefinitionno one, nothing NASB Translationall (1), any (7), anyone (8), anything (2), least (1), never (1), no (9), no at all (1), no basis (1), no man (1), no one (26), no way (1), nothing (22), without (4), without...any (1), without any (1).
Thayer's STRONGS NT 3367: μηδείςμηδείς, μηδεμία, μηδέν (and μηθέν, Acts 27:33 L T Tr WH — a form not infrequent from Aristotle onward (found as early as Buttmann, C. 378, cf. Meisterhans, Gr. d. Attic Inschr., p. 73); cf. Lob. ad Phryn., p. 181f; Winers Grammar, § 5, 1 d. 11; ( Buttmann, 28 (25)); Kühner, § 187, 1 vol. 1:487f), (from μηδέ and εἷς) (fr. Homer down); it is used either in connection with a noun, no, none, or absolutely, no one, not one, no man, neuter nothing, and in the same constructions as μή; accordingly a. with an imperative: μηδείς being the person to whom something is forbidden, 1 Corinthians 3:18, 21; 1 Corinthians 10:24; Galatians 6:17; Ephesians 5:6; Colossians 2:18; 1 Timothy 4:12; Titus 2:15; James 1:13; 1 John 3:7; neuter μηδέν, namely, ἔστω ( A. V. have thou nothing to do with etc.), Matthew 27:19; μηδείς in the dative or the accusative depending on the imperative, Romans 13:8; 1 Timothy 5:22; μηδέν (accusative), Luke 3:13; Luke 9:3; μηδέν φοβοῦ, Revelation 2:10 (here L Tr WH text μή). b. μηδείς with the optative: once in the N. T., Mark 11:14 (where Rec. οὐδείς) (cf. Winers Grammar, 476 (443)). c. with the 2 person of the aorist subjunctive, the μηδείς depending on the verb; as, μηδενί εἴπῃς, Matthew 8:4; Matthew 17:9; accusative, Luke 3:14; Luke 10:4; μηδέν (accusative), Acts 16:28; κατά μηδένα τρόπον, 2 Thessalonians 2:3. d. with the particles ἵνα and ὅπως (see μή, I. 3): with ἵνα, Matthew 16:20; Mark 5:43; Mark 6:8; Mark 7:36 9:9: Titus 3:13; Revelation 3:11; with ὅπως, Acts 8:24. e. with an infinitive; α. with one that depends on another verb: — as on παραγγέλλω, Luke 8:56; Luke 9:21; Acts 23:22; δεινυμι, Acts 10:28; διατάσσομαι, Acts 24:23; ἀναθεματίζω ἐμαυτόν, Acts 23:14; κρίνω (accusative with an infinitive), Acts 21:25 Rec.; εὔχομαι, 2 Corinthians 13:7; βούλομαι (accusative with an infinitive), 1 Timothy 5:14; ὑπομιμνῄσκω τινα, Titus 3:2, etc.; παρακαλῶ τινα followed by τό μή with the accusative and infinitive, 1 Thessalonians 3:3 L (stereotype edition) T Tr WH. β. with an infinitive depending on διά τό: Acts 28:18; Hebrews 10:2. f. with a participle (see μή, I. 5); in the dative, Acts 11:19; Romans 12:17; accusative μηδένα, John 8:10; Acts 9:7; μηδέν, Acts 4:21; Acts 27:33; 1 Corinthians 10:25, 27; 2 Corinthians 6:10; 2 Thessalonians 3:11; 1 Timothy 6:4; Titus 2:8; James 1:6; 3 John 1:7; μηδεμίαν προσκοπήν, 2 Corinthians 6:3; μηδεμίαν πτόησιν, 1 Peter 3:6; μηδεμίαν αἰτίαν, Acts 28:18; ἀναβολήν μηδεμίαν, Acts 25:17. g. noteworthy are — μηδείς with a genitive, Acts 4:17; Acts 24:23; μηδέν namely, τούτων, Revelation 2:10 (R G T WH marginal reading); ἐς μηδενί, in nothing, 1 Corinthians 1:7 (but χαρίσματι is expressed here); 2 Cor. ( (see h. below)); ; Philippians 1:28; James 1:4. μηδέν εἶναι, to be nothing i. e. of no account opposed to εἶναι τί, Galatians 6:3 (Sophocles Aj. 754; other examples from Greek authors see in Passow, ii., p. 231{b}; (Liddell and Scott, under the word II.: cf. Buttmann, § 139, 5)); μηδέν (accusative), nothing i. e. not at all, in no respect: Acts 10:20; Acts 11:12, (Lucian, dial. deor. 2, 4; Tim. 43); as accusative of the object after verbs of harm, loss, damage, advantage, care (cf. Winers Grammar, 227 (313); Buttmann, § 131, 10): as, βλάπτειν, Luke 4:35 (cf. Winer's Grammar, 483 (450)); ὠφελεῖσθαι, Mark 5:26; ὑστέρειν, 2 Corinthians 11:5; μέριμναν, Philippians 4:6. h. examples of a double negation, by which the denial is strengthened, where in Latinquisquam follows a negation (cf. Winer's Grammar, § 55, 9 b.): μηκέτι μηδείς, Mark 11:14; Acts 4:17; μηδενί μηδέν, Mark 1:44 (L omits; Tr brackets μηδέν); Romans 13:8; μηδεμίαν ἐν μηδενί, 2 Corinthians 6:3; μή ... ἐν μηδενί, Philippians 1:28; μή ... μηδέν, 2 Corinthians 13:7; μή ... μηδεμίαν, 1 Peter 3:6; μή τίς ... κατά μηδένα τρόπον, 2 Thessalonians 2:3. STRONGS NT 3367: μηθένμηθέν, see μηδείς.
Strong's no one, nothing Including the irregular feminine medemia may-dem-ee'-ah, and the neuter meden (may-den') from me and heis; not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. see GREEK me see GREEK heis |
|