andrizó: to behave like a man, to play the manOriginal Word: ἀνδρίζομαιPart of Speech:
I act like a man, am braveDefinition:
I act like a man, am brave.
407 andrízomai (from 435 /anḗr, "man") – properly, "to act as a man," i.e. as a full-grown, mature man; (figuratively) to be responsible and courageous by taking the initiatives God reveals through faith (used only in 1 Cor 16:13). Accordingly, 407 (andrízomai) is directly associated with 4102 /pístis ("faith").
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
to behave like a man, to play the manNASB Translation
act like men (1).
Thayer'sSTRONGS NT 407: ἀνδρίζωἀνδρίζω
); to make a man of or make brave
, oec. 5, 4). Middle present ἀνδρίζομαι
; to show oneself a man, be brave
: 1 Corinthians 16:13
quit you like men). (Often in the Sept.
; Sir. 34:25; 1 Macc. 2:64; Xenophon
act like men.
Middle voice from aner; to act manly -- quit like men.
see GREEK aner