pós: at allOriginal Word: -πώςTransliteration:
4458 pōs – properly, how (conveying "indefiniteness of manner," S. Zodhiates, Dict); a particle meaning, "if (somehow)" or "if possibly," when used with the Gk conjunction, ei (J. Thayer) – or meaning "lest by any means" when it is used with the Gk negative, mē. See also 1513 (eí pōs) and 3381 (mḗpōs).
[4458 (-pṓs) is an enclitic, and therefore distinguished from the interrogative adverb 4459 /pṓs ("how") that uses a circumflex accent.]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
an enclitic particle from the same as pós
, see also ei
at allNASB Translation
perhaps (4), somehow (3).
Thayer'sSTRONGS NT 4458: πώςπώς
, an enclitic particle, on which see under εἴπως
(i. e. εἰ
, III. 14) and μήπως
STRONGS NT 4458a: ρ [ρ ,Rho: the practice of doubling rho ρ (after a preposition or an augment) is sometimes disregarded by the Mss, and accordingly by the critical editors; so, too, in the middle of a word; see ἀνατιρήπτω, παραρέω, ῤαβδίζω, ῤαντίζω, ῤαπίζω, ῤίπτω, ῤύομαι, etc.; cf. Winers Grammar, § 13, 1 b.; Buttmann, 32 (28f); WHs Appendix, p. 163; Tdf. Proleg., p. 80. Recent editors, L T (cf. the Proleg. to his 7th edition, p. cclxxvi.), Kuenen and Cobet (cf. their Praef., p. xcvi.), WH (but not Treg.), also follow the older manuscripts in omitting the breathings from ῥρ in the middle of a word; cf. Lipsius, Grammar. Untersuch., p. 18f; Greg. Corinth. edition Bast, p. 782f; in opposition see Donaldson, Greek Gram., p. 16; Winer's Grammar, 48 (47). On the smooth breathing over the initial rho ῥ when rho begins two successive syllables, see Lipsius as above; WH. as above, pp. 163, 170; Kühner, § 67 Anm. 4; Göttling, Accent, p. 205 note; and on the general subject of the breathings cf. the Proleg. to Tdf. edition 8, p. 105f and references there. On the usagee of modern editions of the classics cf. Veitch, see under the words, ῤάπτω, ῤέζω, etc.]
hardly, by any means, perhaps.
Adverb from the base of pou; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition -- haply, by any (some) means, perhaps. See ei pos, mepos. Compare pos.
see GREEK pou
see GREEK pos
see GREEK ei pos
see GREEK mepos