stephanos: that which surrounds, i.e. a crownOriginal Word: στέφανος, ου, ὁPart of Speech:
a crown, garlandDefinition:
a crown, garland, honor, glory.
4735 stéphanos – properly, a wreath (garland), awarded to a victor in the ancient athletic games (like the Greek Olympics); the crown of victory (versus 1238 /diádēma, "a royal crown").
[4735 (stéphanos) is used of a plaited wreath ("crown"), like the one made of thorns placed on the head of Christ at His trial (Mt 27:29, Mk 15:17; Jn 19:2,5).]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from stephó (to encircle)Definition
that which surrounds, i.e. a crownNASB Translation
crown (14), crowns (3), wreath (1).
Thayer'sSTRONGS NT 4735: στέφανοςστέφανος
(to put round; cf. Curtius
, § 224)), the Sept.
down), a crown
(with which the head is encircled);
a. properly, as a mark of royal or (in general) exalted rank (such passages in the Sept. as 2 Samuel 12:30; 1 Chronicles 20:2; Psalm 20:4<10> (); Ezekiel 21:26; Zechariah 6:11, 14 (yet cf. 2 Samuel 1:10 Complutensian, Lagarde LXX), perhaps justify the doubt whether the distinction between στέφανος and διάδημα (which see) was strictly observed in Hellenistic Greek): Matthew 27:29; Mark 15:17; John 19:2, 5; Revelation 4:4, 10; Revelation 6:2; Revelation 9:7; Revelation 14:14; with a genitive of the material, ἀστέρων δώδεκα, Revelation 12:1; the wreath or garland which was given as a prize to victors in the public games (cf. BB. DD. under the word ): 1 Corinthians 9:25, cf. 2 Timothy 2:5.
b. metaphorically, α. the eternal blessedness which will be given as a prize to the genuine servants of God and Christ: ὁ τῆς δικαιοσύνης στέφανος, the crown (wreath) which is the reward of righteousness, 2 Timothy 4:8; with an epexegetical genitive in the phrases λαμβάνεσθαι, διδόναι τόν στέφανον τῆς ζωῆς, equivalent to τήν ζωήν ὡς τόν στέφανον, James 1:12; Revelation 2:10; κομίζεσθαι τόν τῆς δόξης στέφανον, 1 Peter 5:4; λαβεῖν τόν στέφανον τίνος, to cause one to fail of the promised and hoped for prize, Revelation 3:11. β. that which is an ornament and honor to one: so of persons, Philippians 4:1; στέφανος καυχήσεως (see καύχησις, 1 Thessalonians 2:19 (Proverbs 12:4; Proverbs 16:31; Proverbs 17:6, etc.).<1> 10>
From an apparently primary stepho (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in the public games or a symbol of honor generally; but more conspicuous and elaborate than the simple fillet, diadema), literally or figuratively -- crown.
see GREEK diadema