5053. teleutaó
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
teleutaó: to complete, to come to an end, hence to die
Original Word: τελευτάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: teleutaó
Phonetic Spelling: (tel-yoo-tah'-o)
Short Definition: I end, finish, die
Definition: I end, finish, die, complete.

HELPS word-Studies

Cognate: 5053 teleutáō (from 5054 /teleutḗ, "a finishing") – properly, bring to consummation (the end-goal). 5053 (teleutáō) focuses on reaching the necessary end-point. Figuratively, 5053 /teleutáō ("come to closure") means reaching one's everlasting destiny (good or bad).

[This is the same meaning 5053 (teleutáō) has in classical Greek.]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from teleuté
to complete, to come to an end, hence to die
NASB Translation
deceased (1), die (4), died (5), dying (1), put (2).

STRONGS NT 5053: τελευτάω

τελευτάω, τελεύτω; 1 aorist ἐτελεύτησα; perfect participle τετελευτηκώς (John 11:39 L T Tr WH); (τελευτή; from Homer down;

1. transitive, to finish; to bring to an end or close: τόν βίον, to finish life, to die, often from Aesehyl. and Herodotus down.

2. intransitive (cf. Buttmann, § 130, 4) to have an end or close, come to an end; hence, to die, very often so from Aeschylus and Herodotus down (the Sept. for מוּת), and always in the N. T.: Matthew 2:19; Matthew 9:18; Matthew 22:25; Mark 9:41, 46 ((these two vss. T WH omit; Tr brackets)),48; Luke 7:2; John 11:39 L T Tr WH; Acts 2:29; Acts 7:15; Hebrews 11:22; θανάτῳ τελευτάτω (in imitation of the Hebrew יוּמָת מות, Exodus 21:12, 15-17,etc.) (A. V. let him die the death i. e.) let him surely die (Winers Grammar, 339 (319); Buttmann, § 133, 22), Matthew 15:4; Mark 7:10.

decease, die.

From a presumed derivative of teleo; to finish life (by implication, of bios), i.e. Expire (demise) -- be dead, decease, die.

see GREEK teleo

see GREEK bios

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com