Lexicon yanaq: to suck Original Word: יָנַקPart of Speech: Verb Transliteration: yanaq Phonetic Spelling: (yaw-nak') Short Definition: nurse NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definitionto suck NASB Translationdraw (1), infant (3), infants (2), milking (1), nurse (11), nursed (3), nurses (1), nursing (1), nursing babes (1), nursing infant (1), nursing infants* (1), nursling (1), suck (4), sucks (1).
Brown-Driver-Briggs [ יָנַק] verb suck (Late Hebrew id.; Aramaic יְנַק, , and derivatives; Assyrian êni‡u, suck, SASm Assurbanipal i, Gloss, mušeni‡tu, nurse, Jen ZA, 1886, 402) — Qal Perfect וְיָנַקְתְּ consecutive Isaiah 60:16; וִינַקְתֶּם Isaiah 66:12; Imperfect יִינָ֑ק Job 20:16; אִינָ֑ק Job 3:12; תִּינָ֑קִי Isaiah 60:16; יִינָ֑קוּ Deuteronomy 33:19; תִּינְקוּ Isaiah 66:11; Participle יוֺנֵק Deuteronomy 32:25 7t.; יֹנֵק Numbers 11:12; יוֺנְקִים Psalm 8:3; יוֺנְקֵי Joel 2:16; — suck, of infant at mother's breast, absolute Job 3:12; metaphor of abundance and honour of Jerusalem in future, Isaiah 66:11 absolute; followed by accusative of breast Isaiah 60:16; accusative of milk Isaiah 60:16; Isaiah 66:12; followed by accusative ראֹשׁ מְּתָנִים Job 20:16 of punishment of wicked; participle followed by accusative יוֺנֵק שְׁדֵי אִמִּי Songs 8:1; construct יוֺנְקֵישָֿׁדַיִם Joel 2:16; elsewhere as subt., suckling, babe Numbers 11:12; Deuteronomy 32:25 (opposed to אִישׁ שֵׂיבָה); "" עוֺלֵל 1 Samuel 15:3; 1 Samuel 22:19; Psalm 8:3; Jeremiah 44:7; Lamentations 2:11; "" עוֺלָל Lamentations 4:4; compare Joel 2:16; "" גָּמוּל Isaiah 11:8; — on Isaiah 53:2 see יוֺנֵק below Hiph`il Perfect הֵינִ֫יקָה Genesis 21:7; הֵנִ֫יקוּ Lamentations 4:3; Imperfect suffix וַיֵּנִקֵ֫הוּ Deuteronomy 32:13; 3feminine singular תֵּינִק Exodus 2:7; וַתֵּ֫נֶק 1 Samuel 1:23; וַתְּנִיקֵ֫הוּ Exodus 2:9; Imperative feminine singular suffix הֵינִקִ֫הוּ Exodus 2:9; Infinitive לְהֵינִיק 1 Kings 3:21; Participle מֵינֶ֫קֶת Exodus 2:7; construct id. Genesis 35:8; מֵנִקְתּוֺ 2 Kings 11:2; מֵינִקְתּוֺ2Chronicles 22:11; מֵנִקְתָּהּ Genesis 24:59; מֵינִיקוֺת Genesis 32:16; מֵינִיקִתַיִךְ Isaiah 49:23; — give suck to, nurse, followed by accusative Genesis 21:7; 1 Kings 3:21; Exodus 2:7,9; 1 Samuel 1:23; cause to suck honey, figurative Deuteronomy 32:13 (2 accusative); of animals Lamentations 4:3 followed by accusative; participle feminine = nursing, אִשָּׁה מֵינֶקֶת Exodus 2:7 literally a nursing woman, a nurse; ׳מ alone as substantive = nurse Genesis 24:59 (J), Genesis 35:8 (E; דְּבֹרָה), 2 Kings 11:2; 2Che 2 Kings 22:11; metaphor Isaiah 49:23; of camels גְּמַלִּים מֵינִיקוֺת Genesis 32:16.
Strong's give milk, nursing mother, give, make to sucking child, A primitive root; to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling). |