577. annah or anna
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
annah or anna: ah, now! I (we) beseech you!
Original Word: אָנָּא
Part of Speech: Interjection
Transliteration: annah or anna
Phonetic Spelling: (awn-naw')
Short Definition: beseech

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of uncertain derivation
ah, now! I (we) beseech you!
NASB Translation
alas (2), beg (1), beseech (7), earnestly pray (1), O (7), please (1).

אָֽנָּ֫א interjection (from אָהּ and נָא, q. v.) a strong particle of entreaty, ah, now! I (or We) beseech thee! often followed by an imperative; Genesis 50:17 (to Joseph) ׳אָנָּא שָׂא נָא וג Ah, now ! forgive, we pray, etc., Exodus 32:31 (to God); elsewhere always followed by ׳י or אֲדֹנָי Psalm 118:25 (twice in verse); Nehemiah 1:5,11; Daniel 9:4. Written אָֽנָּ֫ה 2 Kings 20:3 (= Isaiah 38:3) Jonah 1:14; Jonah 4:2; Psalm 116:4; Psalm 116:16.

אנב (perhaps spring, leap, so DlHA 65, Pr 114, inferred from Assyrian annabu, hare; against this NöZMG 1886, 734).

I beseech thee, O

Or mannah {awn-naw'}; apparent contracted from 'ahabah and na'; oh now! -- I (me) beseech (pray) thee, O.

see HEBREW 'ahabah

see HEBREW na'

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com