◄
1 Corinthians 14:35
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
εἰ
δέ
τι
μανθάνειν
θέλουσιν,
ἐν
οἴκω
τοὺς
ἰδίους
ἄνδρας
ἐπερωτάτωσαν·
αἰσχρὸν
γάρ
ἐστιν
γυναικὶ
λαλεῖν
ἐν
ἐκκλησίᾳ.
Westcott/Hort with Diacritics
εἰ δέ τι μανθάνειν θέλουσιν, ἐν οἴκω τοὺς ἰδίους ἄνδρας ἐπερωτάτωσαν· αἰσχρὸν γάρ ἐστιν γυναικὶ λαλεῖν ἐν ἐκκλησίᾳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει δε τι μαθειν θελουσιν εν οικω τους ιδιους ανδρας επερωτατωσαν αισχρον γαρ εστιν γυναιξιν εν εκκλησια λαλειν
Greek Orthodox Church
εἰ δέ τι μαθεῖν θέλουσιν, ἐν οἴκῳ τοὺς ἰδίους ἄνδρας ἐπερωτάτωσαν· αἰσχρὸν γάρ ἐστι γυναιξὶν ἐν ἐκκλησίᾳ λαλεῖν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Εἰ δέ τι μαθεῖν θέλουσιν, ἐν οἴκῳ τοὺς ἰδίους ἄνδρας ἐπερωτάτωσαν, αἰσχρὸν γάρ ἐστιν γυναικὶ λαλεῖν ἐν ἐκκλησίᾳ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ει δε τι μαθειν θελουσιν εν οικω τους ιδιους ανδρας επερωτατωσαν αισχρον γαρ εστιν γυναιξιν εν εκκλησια λαλειν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
εἰ δέ τι μαθεῖν θέλουσιν ἐν οἴκῳ τοὺς ἰδίους ἄνδρας ἐπερωτάτωσαν· αἰσχρὸν γάρ ἐστιν γυναιξὶν ἐν ἐκκλησίᾳ λαλεῖν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
And
if
they want
to learn
something
,
they should ask
their own
husbands
at
home
,
for
it is
disgraceful
for a woman
to speak
in
the church meeting
.
New American Standard Bible
If
they desire
to learn
anything,
let them ask
their own
husbands
at home;
for it is improper
for a woman
to speak
in church.
King James Bible
And
if
they will
learn
any thing,
let them ask
their
husbands
at
home:
for
it is
a shame
for women
to speak
in
the church.
Bible Apps.com