◄
1 Corinthians 5:7
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἐκκαθάρατε
τὴν
παλαιὰν
ζύμην,
ἵνα
ἦτε
νέον
φύραμα
καθώς
ἐστε
ἄζυμοι·
καὶ
γὰρ
τὸ
πάσχα
ἡμῶν
ἐτύθη
Χριστός.
Westcott/Hort with Diacritics
ἐκκαθάρατε τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα καθώς ἐστε ἄζυμοι· καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ἐτύθη Χριστός.
Byzantine/Majority Text (2000)
εκκαθαρατε την παλαιαν ζυμην ινα ητε νεον φυραμα καθως εστε αζυμοι και γαρ το πασχα ημων υπερ ημων ετυθη χριστος
Greek Orthodox Church
ἐκκαθάρατε οὖν τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι. καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ὑπὲρ ἡμῶν ἐτύθη Χριστός·
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐκκαθάρατε τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι· καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ἐτύθη Χριστός·
Scrivener's Textus Receptus(1894)
εκκαθαρατε ουν την παλαιαν ζυμην ινα ητε νεον φυραμα καθως εστε αζυμοι και γαρ το πασχα ημων υπερ ημων εθυθη χριστος
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐκκαθάρατε οὖν τὴν παλαιὰν ζύμην ἵνα ἦτε νέον φύραμα καθώς ἐστε ἄζυμοι· καὶ γὰρ τὸ πάσχα ἡμῶν ὑπὲρ ἡμῶν ἐτύθη Χριστός
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Clean out
the
old
yeast
so that
you may be
a new
batch
.
You are
indeed
unleavened
,
for
Christ
our
Passover
has been sacrificed
.
New American Standard Bible
Clean
out the old
leaven
so
that you may be a new
lump,
just
as you are [in fact] unleavened.
For Christ
our Passover
also
has been sacrificed.
King James Bible
Purge out
therefore
the old
leaven,
that
ye may be
a new
lump,
as
ye are
unleavened.
For
even
Christ
our
passover
is sacrificed
for
us:
Bible Apps.com