◄
Ecclesiastes 2:21
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
כִּי־
יֵ֣שׁ
אָדָ֗ם
שֶׁעֲמָלֹ֛ו
בְּחָכְמָ֥ה
וּבְדַ֖עַת
וּבְכִשְׁרֹ֑ון
וּלְאָדָ֞ם
שֶׁלֹּ֤א
עָֽמַל־
בֹּו֙
יִתְּנֶ֣נּוּ
חֶלְקֹ֔ו
גַּם־
זֶ֥ה
הֶ֖בֶל
וְרָעָ֥ה
רַבָּֽה׃
Westminster Leningrad Codex
כִּי־יֵ֣שׁ אָדָ֗ם שֶׁעֲמָלֹ֛ו בְּחָכְמָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכִשְׁרֹ֑ון וּלְאָדָ֞ם שֶׁלֹּ֤א עָֽמַל־בֹּו֙ יִתְּנֶ֣נּוּ חֶלְקֹ֔ו גַּם־זֶ֥ה הֶ֖בֶל וְרָעָ֥ה רַבָּֽה׃
WLC (Consonants Only)
כי־יש אדם שעמלו בחכמה ובדעת ובכשרון ולאדם שלא עמל־בו יתננו חלקו גם־זה הבל ורעה רבה׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
When
there is
a man
whose
work
was done with
wisdom
,
knowledge
,
and
skill
,
and
he must give
his
portion
to
a man
who
has not
worked
for
it
,
this
too
is futile
and
a great
wrong
.
New American Standard Bible
When
there
is a man
who
has labored
with wisdom,
knowledge
and skill,
then he gives
his legacy
to one
who
has not labored
with them. This
too
is vanity
and a great
evil.
King James Bible
For there is
a man
whose labour
[is] in wisdom,
and in knowledge,
and in equity;
yet to a man
that hath not laboured
therein shall he leave
it [for] his portion.
This also [is] vanity
and a great
evil.
Bible Apps.com