◄
Genesis 26:29
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
אִם־
תַּעֲשֵׂ֨ה
עִמָּ֜נוּ
רָעָ֗ה
כַּאֲשֶׁר֙
לֹ֣א
נְגַֽעֲנ֔וּךָ
וְכַאֲשֶׁ֨ר
עָשִׂ֤ינוּ
עִמְּךָ֙
רַק־
טֹ֔וב
וַנְּשַׁלֵּֽחֲךָ֖
בְּשָׁלֹ֑ום
אַתָּ֥ה
עַתָּ֖ה
בְּר֥וּךְ
יְהוָֽה׃
Westminster Leningrad Codex
אִם־תַּעֲשֵׂ֨ה עִמָּ֜נוּ רָעָ֗ה כַּאֲשֶׁר֙ לֹ֣א נְגַֽעֲנ֔וּךָ וְכַאֲשֶׁ֨ר עָשִׂ֤ינוּ עִמְּךָ֙ רַק־טֹ֔וב וַנְּשַׁלֵּֽחֲךָ֖ בְּשָׁלֹ֑ום אַתָּ֥ה עַתָּ֖ה בְּר֥וּךְ יְהוָֽה׃
WLC (Consonants Only)
אם־תעשה עמנו רעה כאשר לא נגענוך וכאשר עשינו עמך רק־טוב ונשלחך בשלום אתה עתה ברוך יהוה׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
You will not
harm
us
,
just as
we have not
harmed
you
but
have only
done
what was good
to
you
,
sending you
away
in
peace
.
You
are now
blessed
by the
LORD
.”
New American Standard Bible
that you will do
us no
harm,
just
as we have not touched
you and have done
to you nothing
but good
and have sent
you
[-]
away
in peace.
You are now
the blessed
of the LORD.
"
King James Bible
That thou wilt do
us no hurt,
as we have not touched
thee, and as we have done
unto thee nothing but
good,
and have sent thee away
in peace:
thou [art] now
the blessed
of the LORD.
Bible Apps.com