◄
Isaiah 37:29
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
יַ֚עַן
הִתְרַגֶּזְךָ֣
אֵלַ֔י
וְשַׁאֲנַנְךָ֖
עָלָ֣ה
בְאָזְנָ֑י
וְשַׂמְתִּ֨י
חַחִ֜י
בְּאַפֶּ֗ךָ
וּמִתְגִּי֙
בִּשְׂפָתֶ֔יךָ
וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ
בַּדֶּ֖רֶךְ
אֲשֶׁר־
בָּ֥אתָ
בָּֽהּ׃
Westminster Leningrad Codex
יַ֚עַן הִתְרַגֶּזְךָ֣ אֵלַ֔י וְשַׁאֲנַנְךָ֖ עָלָ֣ה בְאָזְנָ֑י וְשַׂמְתִּ֨י חַחִ֜י בְּאַפֶּ֗ךָ וּמִתְגִּי֙ בִּשְׂפָתֶ֔יךָ וַהֲשִׁ֣יבֹתִ֔יךָ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁר־בָּ֥אתָ בָּֽהּ׃
WLC (Consonants Only)
יען התרגזך אלי ושאננך עלה באזני ושמתי חחי באפך ומתגי בשפתיך והשיבתיך בדרך אשר־באת בה׃
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Because
your
raging
against
Me
and
your
arrogance
have reached
My
ears
,
I will put
My
hook
in
your
nose
and
My
bit
in
your
mouth
;
I will make you
go back
the
way
you came
.
New American Standard Bible
"Because
of your raging
against
Me And because your arrogance
has come
up to My ears,
Therefore I will put
My hook
in your nose
And My bridle
in your lips,
And I will turn
you back
by the way
which
you came.
King James Bible
Because thy rage
against me, and thy tumult,
is come up
into mine ears,
therefore will I put
my hook
in thy nose,
and my bridle
in thy lips,
and I will turn thee back
by the way
by which thou camest.
Bible Apps.com