◄
James 5:10
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὑπόδειγμα
λάβετε,
ἀδελφοί,
τῆς
κακοπαθίας
καὶ
τῆς
μακροθυμίας
τοὺς
προφήτας
οἳ
ἐλάλησαν
ἐν
τῷ
ὀνόματι
κυρίου.
Westcott/Hort with Diacritics
ὑπόδειγμα λάβετε, ἀδελφοί, τῆς κακοπαθίας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας οἳ ἐλάλησαν ἐν τῷ ὀνόματι κυρίου.
Byzantine/Majority Text (2000)
υποδειγμα λαβετε αδελφοι μου της κακοπαθειας και της μακροθυμιας τους προφητας οι ελαλησαν τω ονοματι κυριου
Greek Orthodox Church
ὑπόδειγμα λάβετε, ἀδελφοί, τῆς κακοπαθείας καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας, οἳ ἐλάλησαν τῷ ὀνόματι Κυρίου.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὑπόδειγμα λαμβάνω ἀδελφός ὁ κακοπάθεια καί ὁ μακροθυμία ὁ προφήτης ὅς λαλέω ἐν ὁ ὄνομα κύριος
Scrivener's Textus Receptus(1894)
υποδειγμα λαβετε της κακοπαθειας αδελφοι μου και της μακροθυμιας τους προφητας οι ελαλησαν τω ονοματι κυριου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὑπόδειγμα λάβετε τῆς κακοπαθείας ἀδελφοί μου, καὶ τῆς μακροθυμίας τοὺς προφήτας οἳ ἐλάλησαν τῷ ὀνόματι κυρίου
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
Brothers
,
take
the
prophets
who
spoke
in
the
Lord’s
name
as an example
of suffering
and
patience
.
New American Standard Bible
As an example,
brethren,
of suffering
and patience,
take
the prophets
who
spoke
in the name
of the Lord.
King James Bible
Take,
my
brethren,
the prophets,
who
have spoken
in the name
of the Lord,
for an example
of suffering affliction,
and
of patience.
Bible Apps.com