◄
John 4:50
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
λέγει
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς·
πορεύου,
ὁ
υἱός
σου
ζῇ.
ἐπίστευσεν
ὁ
ἄνθρωπος
τῷ
λόγῳ
ὃν
εἶπεν
αὐτῷ
ὁ
Ἰησοῦς
καὶ
ἐπορεύετο.
Westcott/Hort with Diacritics
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· πορεύου, ὁ υἱός σου ζῇ. ἐπίστευσεν ὁ ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ ἐπορεύετο.
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγει αυτω ο ιησους πορευου ο υιος σου ζη και επιστευσεν ο ανθρωπος τω λογω ω ειπεν αυτω ο ιησους και επορευετο
Greek Orthodox Church
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Πορεύου· ὁ υἱός σου ζῇ. καὶ ἐπίστευσεν ὁ ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, καὶ ἐπορεύετο.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· πορεύου· ὁ υἱός σου ζῇ. ἐπίστευσεν ὁ ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς καὶ ἐπορεύετο.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
λεγει αυτω ο ιησους πορευου ο υιος σου ζη και επιστευσεν ο ανθρωπος τω λογω ω ειπεν αυτω ιησους και επορευετο
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Πορεύου ὁ υἱός σου ζῇ καὶ ἐπίστευσεν ὁ ἄνθρωπος τῷ λόγῳ ᾦ εἶπεν αὐτῷ Ἰησοῦς καὶ ἐπορεύετο
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
“Go
,”
Jesus
told
him
,
“your
son
will live
.”
The
man
believed
what
Jesus
said
to him
and
departed
.
New American Standard Bible
Jesus
said
to him, "Go;
your son
lives."
The man
believed
the word
that Jesus
spoke
to him and started
off.
King James Bible
Jesus
saith
unto him,
Go thy way;
thy
son
liveth.
And
the man
believed
the word
that
Jesus
had spoken
unto him,
and
he went his way.
Bible Apps.com