◄
Lamentations 2:12
►
Parallel Hebrew Texts
Hebrew Study Bible
לְאִמֹּתָם֙
יֹֽאמְר֔וּ
אַיֵּ֖ה
דָּגָ֣ן
וָיָ֑יִן
בְּהִֽתְעַטְּפָ֤ם
כֶּֽחָלָל֙
בִּרְחֹבֹ֣ות
עִ֔יר
בְּהִשְׁתַּפֵּ֣ךְ
נַפְשָׁ֔ם
אֶל־
חֵ֖יק
אִמֹּתָֽם׃
ס
Westminster Leningrad Codex
לְאִמֹּתָם֙ יֹֽאמְר֔וּ אַיֵּ֖ה דָּגָ֣ן וָיָ֑יִן בְּהִֽתְעַטְּפָ֤ם כֶּֽחָלָל֙ בִּרְחֹבֹ֣ות עִ֔יר בְּהִשְׁתַּפֵּ֣ךְ נַפְשָׁ֔ם אֶל־חֵ֖יק אִמֹּתָֽם׃ ס
WLC (Consonants Only)
לאמתם יאמרו איה דגן ויין בהתעטפם כחלל ברחבות עיר בהשתפך נפשם אל־חיק אמתם׃ ס
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
They cry out
to
their
mothers
:
Where
is the grain
and
wine
?
as
they
faint
like
the
wounded
in
the streets
of the city
,
as
their
lives
fade away
in
the arms
of their
mothers
.
New American Standard Bible
They say
to their mothers,
"Where
is grain
and wine?"
As they faint
like a wounded
man
In the streets
of the city,
As their life
is poured
out On their mothers
bosom.
King James Bible
They say
to their mothers,
Where [is] corn
and wine?
when they swooned
as the wounded
in the streets
of the city,
when their soul
was poured out
into their mothers'
bosom.
Bible Apps.com