◄
Luke 21:11
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
σεισμοί
τε
μεγάλοι
καὶ
κατὰ
τόπους
λοιμοὶ
καὶ
λιμοὶ
ἔσονται
φόβητρα
τε
καὶ
ἀπ’
οὐρανοῦ
σημεῖα
μεγάλα
ἔσται.
Westcott/Hort with Diacritics
σεισμοί τε μεγάλοι καὶ κατὰ τόπους λοιμοὶ καὶ λιμοὶ ἔσονται φόβητρα τε καὶ ἀπ’ οὐρανοῦ σημεῖα μεγάλα ἔσται.
Byzantine/Majority Text (2000)
σεισμοι τε μεγαλοι κατα τοπους και λιμοι και λοιμοι εσονται φοβητρα τε και σημεια απ ουρανου μεγαλα εσται
Greek Orthodox Church
σεισμοί τε μεγάλοι κατὰ τόπους καὶ λιμοὶ καὶ λοιμοὶ ἔσονται, φόβητρά τε καὶ σημεῖα ἀπ’ οὐρανοῦ μεγάλα ἔσται.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
σεισμοί τε μεγάλοι καὶ κατὰ τόπους λιμοὶ καὶ λοιμοὶ ἔσονται, φόβητρά τε καὶ σημεῖα ἀπ’ οὐρανοῦ μεγάλα ἔσται.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
σεισμοι τε μεγαλοι κατα τοπους και λιμοι και λοιμοι εσονται φοβητρα τε και σημεια απ ουρανου μεγαλα εσται
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
σεισμοί τε μεγάλοι κατὰ τόπους καὶ λιμοὶ καὶ λοιμοὶ ἔσονται φόβητρά τε καὶ σημεῖα ἀπ' οὐρανοῦ μεγάλα ἔσται
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
There will be
violent
earthquakes
,
and
famines
and
plagues
in
various places
,
and
there will be
terrifying sights
and
great
signs
from
heaven
.
New American Standard Bible
and there will be great
earthquakes,
and in various
places
plagues
and famines;
and there will be terrors
and great
signs
from heaven.
King James Bible
And
great
earthquakes
shall be
in
divers places,
and
famines,
and
pestilences;
and
fearful sights
and
great
signs
shall there be
from
heaven.
Bible Apps.com