◄
Luke 22:27
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
τίς
γὰρ
μείζων,
ὁ
ἀνακείμενος
ἢ
ὁ
διακονῶν;
οὐχὶ
ὁ
ἀνακείμενος;
ἐγὼ
δὲ
ἐν
μέσῳ
ὑμῶν
εἰμι
ὡς
ὁ
διακονῶν.
Westcott/Hort with Diacritics
τίς γὰρ μείζων, ὁ ἀνακείμενος ἢ ὁ διακονῶν; οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος; ἐγὼ δὲ ἐν μέσῳ ὑμῶν εἰμι ὡς ὁ διακονῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
τις γαρ μειζων ο ανακειμενος η ο διακονων ουχι ο ανακειμενος εγω δε ειμι εν μεσω υμων ως ο διακονων
Greek Orthodox Church
τίς γὰρ μείζων, ὁ ἀνακείμενος ἢ ὁ διακονῶν; οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος; ἐγὼ δὲ εἰμι ἐν μέσῳ ὑμῶν ὡς ὁ διακονῶν.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
τίς γὰρ μείζων, ὁ ἀνακείμενος ἢ ὁ διακονῶν; οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος; ἐγὼ δὲ ἐν μέσῳ ὑμῶν εἰμι ὡς ὁ διακονῶν.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
τις γαρ μειζων ο ανακειμενος η ο διακονων ουχι ο ανακειμενος εγω δε ειμι εν μεσω υμων ως ο διακονων
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
τίς γὰρ μείζων ὁ ἀνακείμενος ἢ ὁ διακονῶν οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος ἐγὼ δὲ εἰμι ἐν μέσῳ ὑμῶν ὡς ὁ διακονῶν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
For
who
is greater
,
the
one at the table
or
the
one serving
?
Isn’t
it the
one at the table
?
But
I
am
among
you
as
the
One who serves
.
New American Standard Bible
"For who
is greater,
the one who reclines
[at the table] or
the one who serves?
Is it not the one who reclines
[at the table]? But I am
among
you as the one who serves.
King James Bible
For
whether
[is] greater,
he that sitteth at meat,
or
he that serveth?
[is] not
he that sitteth at meat?
but
I
am
among
you
as
he that serveth.
Bible Apps.com