◄
Mark 13:15
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὁ
ἐπὶ
τοῦ
δώματος
μὴ
καταβάτω
μηδὲ
εἰσελθάτω
τι
ἆραι
ἐκ
τῆς
οἰκίας
αὐτοῦ.
Westcott/Hort with Diacritics
ὁ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω μηδὲ εἰσελθάτω τι ἆραι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε επι του δωματος μη καταβατω εις την οικιαν μηδε εισελθετω αραι τι εκ της οικιας αυτου
Greek Orthodox Church
ὁ δὲ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω εἰς τὴν οἰκίαν μηδὲ εἰσελθέτω ἆραί τι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω μηδὲ εἰσελθάτω ἆραί τι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ο δε επι του δωματος μη καταβατω εις την οικιαν μηδε εισελθετω αραι τι εκ της οικιας αυτου
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ ἐπὶ τοῦ δώματος μὴ καταβάτω εἰς τὴν οἰκίαν, μηδὲ εἰσελθέτω ἆραί τι ἐκ τῆς οἰκίας αὐτοῦ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
A man
on
the
housetop
must not
come down
or
go in
to get
anything
out of
his
house
.
New American Standard Bible
"The one
who
is on the housetop
must not go down,
or
go
in to get
anything
out of his house;
King James Bible
And
let him
that is on
the housetop
not
go down
into
the house,
neither
enter
[therein], to take
any thing
out of
his
house:
Bible Apps.com