◄
Mark 13:29
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
οὕτως
καὶ
ὑμεῖς
ὅταν
ἴδητε
ταῦτα
γινόμενα,
γινώσκετε
ὅτι
ἐγγύς
ἐστιν
ἐπὶ
θύραις.
Westcott/Hort with Diacritics
οὕτως καὶ ὑμεῖς ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουτως και υμεις οταν ταυτα ιδητε γινομενα γινωσκετε οτι εγγυς εστιν επι θυραις
Greek Orthodox Church
οὕτω καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὕτως καὶ ὑμεῖς ὅταν ἴδητε ταῦτα γινόμενα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ουτως και υμεις οταν ταυτα ιδητε γινομενα γινωσκετε οτι εγγυς εστιν επι θυραις
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὕτως καὶ ὑμεῖς ὅταν ταῦτα ἴδητε γινόμενα γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
In the same way
,
when
you
see
these
things happening
,
know
that
He
is
near
— at
the door
!
New American Standard Bible
"Even so,
you too,
when
you see
these things
happening,
recognize
that He is near,
[right] at the door.
King James Bible
So
ye
in like manner,
when
ye shall see
these things
come to pass,
know
that
it is
nigh,
[even] at
the doors.
Bible Apps.com