◄
Mark 14:4
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ἦσαν
δέ
τινες
ἀγανακτοῦντες
πρὸς
ἑαυτούς·
εἰς
τί
ἡ
ἀπώλεια
αὕτη
τοῦ
μύρου
γέγονεν;
Westcott/Hort with Diacritics
ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ἑαυτούς· εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη τοῦ μύρου γέγονεν;
Byzantine/Majority Text (2000)
ησαν δε τινες αγανακτουντες προς εαυτους και λεγοντες εις τι η απωλεια αυτη του μυρου γεγονεν
Greek Orthodox Church
ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ἑαυτούς λέγοντες· Εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη τοῦ μύρου γέγονεν;
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ἑαυτούς· εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη τοῦ μύρου γέγονεν;
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ησαν δε τινες αγανακτουντες προς εαυτους και λεγοντες εις τι η απωλεια αυτη του μυρου γεγονεν
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ἑαυτούς καὶ λέγοντες, Εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη τοῦ μύρου γέγονεν
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
But
some
were
expressing indignation
to
one another
: “
Why
has this
fragrant oil
been wasted
?
New American Standard Bible
But some
were indignantly
[remarking] to one another,
"Why
has this
perfume
been
wasted?
King James Bible
And
there were
some
that had indignation
within
themselves,
and
said,
Why
was
this
waste
of the ointment
made?
Bible Apps.com