◄
Mark 5:3
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
ὃς
τὴν
κατοίκησιν
εἶχεν
ἐν
τοῖς
μνήμασιν,
καὶ
οὐδὲ
ἁλύσει
οὐκέτι
οὐδεὶς
ἐδύνατο
αὐτὸν
δῆσαι
Westcott/Hort with Diacritics
ὃς τὴν κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμασιν, καὶ οὐδὲ ἁλύσει οὐκέτι οὐδεὶς ἐδύνατο αὐτὸν δῆσαι
Byzantine/Majority Text (2000)
ος την κατοικησιν ειχεν εν τοις μνημασιν και ουτε αλυσεσιν ουδεις εδυνατο αυτον δησαι
Greek Orthodox Church
ὃς τὴν κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμασι, καὶ οὔτε ἁλύσεσιν οὐδεὶς ἠδύνατο αὐτὸν δῆσαι,
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὃς τὴν κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμασιν, καὶ οὐδὲ ἁλύσει οὐκέτι οὐδεὶς ἐδύνατο αὐτὸν δῆσαι,
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ος την κατοικησιν ειχεν εν τοις μνημειοις και ουτε αλυσεσιν ουδεις ηδυνατο αυτον δησαι
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὃς τὴν κατοίκησιν εἶχεν ἐν τοῖς μνήμείοις· καὶ οὒτε ἁλύσεσιν οὐδεὶς ἠδύνατο αὐτὸν δῆσαι
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
He lived
in
the
tombs
.
No one
was able
to restrain
him
anymore
— even
with chains
—
New American Standard Bible
and he had
his dwelling
among
the tombs.
And no
one
was able
to bind
him anymore,
even
with a chain;
King James Bible
Who
had
[his] dwelling
among
the tombs;
and
no man
could
bind
him,
no, not
with chains:
Bible Apps.com