◄
Matthew 5:15
►
Parallel Greek Texts
Greek Study Bible
οὐδὲ
καίουσιν
λύχνον
καὶ
τιθέασιν
αὐτὸν
ὑπὸ
τὸν
μόδιον
ἀλλ’
ἐπὶ
τὴν
λυχνίαν
καὶ
λάμπει
πᾶσιν
τοῖς
ἐν
τῇ
οἰκίᾳ.
Westcott/Hort with Diacritics
οὐδὲ καίουσιν λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν καὶ λάμπει πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια
Greek Orthodox Church
οὐδὲ καίουσι λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον, ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, καὶ λάμπει πᾶσι τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ.
Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐδὲ καίουσιν λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον ἀλλ’ ἐπὶ τὴν λυχνίαν, καὶ λάμπει πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ.
Scrivener's Textus Receptus(1894)
ουδε καιουσιν λυχνον και τιθεασιν αυτον υπο τον μοδιον αλλ επι την λυχνιαν και λαμπει πασιν τοις εν τη οικια
Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐδὲ καίουσιν λύχνον καὶ τιθέασιν αὐτὸν ὑπὸ τὸν μόδιον ἀλλ' ἐπὶ τὴν λυχνίαν καὶ λάμπει πᾶσιν τοῖς ἐν τῇ οἰκίᾳ
Strong's Concordance
Holman Christian Standard Bible
No
one lights
a lamp
and
puts
it
under
a basket
,
but rather
on
a lampstand
,
and
it gives light
for all
who
are in
the
house
.
New American Standard Bible
nor
does [anyone] light
a lamp
and put
it under
a basket,
but on the lampstand,
and it gives light
to all
who are in the house.
King James Bible
Neither
do men light
a candle,
and
put
it
under
a bushel,
but
on
a candlestick;
and
it giveth light
unto all
that are in
the house.
Bible Apps.com