Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place. Treasury of Scripture 1 Samuel 14:45 But the people said to Saul, "Must Jonathan die, who has brought about this great deliverance in Israel? Far from it! As the LORD lives, not one hair of his head shall fall to the ground, for he has worked with God this day." So the people rescued Jonathan and he did not die. 1 Samuel 14:47 Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, the sons of Ammon, Edom, the kings of Zobah, and the Philistines; and wherever he turned, he inflicted punishment.
Context The People Save Jonathan
37And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? will you deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day. 38And Saul said, Draw you near here, all the chief of the people: and know and see wherein this sin has been this day. 39For, as the LORD lives, which saves Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him. 40Then said he to all Israel, Be you on one side, and I and Jonathan my son will be on the other side. And the people said to Saul, Do what seems good to you. 41Therefore Saul said to the LORD God of Israel, Give a perfect lot. And Saul and Jonathan were taken: but the people escaped. 42And Saul said, Cast lots between me and Jonathan my son. And Jonathan was taken. 43Then Saul said to Jonathan, Tell me what you have done. And Jonathan told him, and said, I did but taste a little honey with the end of the rod that was in my hand, and, see, I must die. 44And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan. 45And the people said to Saul, Shall Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? God forbid: as the LORD lives, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he has worked with God this day. So the people rescued Jonathan, that he died not. 46Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place. Parallel Verses American Standard Version Then Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
Douay-Rheims Bible And Saul went back, and did not pursue after the Philistines: and the Philistines went to their own places.
Darby Bible Translation And Saul went up from following the Philistines; and the Philistines went to their own place.
King James Bible Then Saul went up from following the Philistines: and the Philistines went to their own place.
Young's Literal Translation And Saul goeth up from after the Philistines, and the Philistines have gone to their place;
|
|