1 Kings 12:11
Parallel Verses
New International Version
My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.'"


New American Standard Bible
'Whereas my father loaded you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.'"


King James Bible
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


Holman Christian Standard Bible
Although my father burdened you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I will discipline you with barbed whips.'"


International Standard Version
Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. My father disciplined you with whips, but I'm going to discipline you with scorpions!'"


American Standard Version
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


Douay-Rheims Bible
And now my father put a, heavy yoke upon you, but I will add to your yoke: my father beat you with whips, but I will beat you with scorpions.


Darby Bible Translation
and whereas my father laid a heavy yoke upon you, I will add to your yoke: my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.


Young's Literal Translation
and now, my father laid on you a heavy yoke, and I add to your yoke; my father chastised you with whips, and I -- I chastise you with scorpions.'
Jump to Previous
Add Burden Burdened Chastise Chastised Discipline Disciplined Hard Harder Heavier Heavy Lade Punishment Scorpions Scourge Scourged Whereas Whips Yoke
Jump to Next
Add Burden Burdened Chastise Chastised Discipline Disciplined Hard Harder Heavier Heavy Lade Punishment Scorpions Scourge Scourged Whereas Whips Yoke
Context
Rehoboam's Folly

1And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king. 2And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelled in Egypt;) 3That they sent and called him. And Jeroboam and all the congregation of Israel came, and spoke to Rehoboam, saying, 4Your father made our yoke grievous: now therefore make you the grievous service of your father, and his heavy yoke which he put on us, lighter, and we will serve you. 5And he said to them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed. 6And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do you advise that I may answer this people? 7And they spoke to him, saying, If you will be a servant to this people this day, and will serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants for ever. 8But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him: 9And he said to them, What counsel give you that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which your father did put on us lighter? 10And the young men that were grown up with him spoke to him, saying, Thus shall you speak to this people that spoke to you, saying, Your father made our yoke heavy, but make you it lighter to us; thus shall you say to them, My little finger shall be thicker than my father's loins. 11And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father has chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. 12So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, Come to me again the third day. 13And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him; 14And spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. 15Why the king listened not to the people; for the cause was from the LORD, that he might perform his saying, which the LORD spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
Cross References
1 Kings 12:10
And the young men that were grown up with him spoke to him, saying, Thus shall you speak to this people that spoke to you, saying, Your father made our yoke heavy, but make you it lighter to us; thus shall you say to them, My little finger shall be thicker than my father's loins.


1 Kings 12:12
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, Come to me again the third day.


Treasury of Scripture

And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father has chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.

I will add

Exodus 1:13,14 And the Egyptians made the children of Israel to serve with rigor...

Exodus 5:5-9,18 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and you make them rest from their burdens...

1 Samuel 8:18 And you shall cry out in that day because of your king which you shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.

2 Chronicles 16:10 Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was in a rage with him because of this thing...

Isaiah 58:6 Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free...

Jeremiah 27:11 But the nations that bring their neck under the yoke of the king of Babylon, and serve him...

Jeremiah 28:13,14 Go and tell Hananiah, saying, Thus said the LORD; You have broken the yokes of wood; but you shall make for them yokes of iron...

but I will chastise Should you rebel or become disaffected, my father's {whip} shall be a {scorpion} in my hand. His was {chastisement}, mine shall be {punishment}. Celsius and Hiller conjecture that {akrabbim} denotes a thorny kind of shrub, whose prickles are of a venomous nature, called by the Arabs {scorpion thorns}, from the exquisite pain which they inflict. But the Chaldee renders it {margenin}, and the Syriac {moragyai}, i.e., () scourges; and in the parallel place of Chronicles the Arabic has {saut, a scourge}. Isidore, and after him Calmet and others, assert that the {scorpion} was a sort of severe {whip}, the lashes of which were armed with knots or points that sunk into and tore the flesh.

scorpions

1 Kings 12:14 And spoke to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke...

Ezekiel 2:6 And you, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with you...

Revelation 9:3-10 And there came out of the smoke locusts on the earth: and to them was given power, as the scorpions of the earth have power...

Strong's Concordance
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Topical Bible
Add Blows Burden Burdened Chastise Chastised Discipline Disciplined Harder Heavier Heavy Lade Laid Loaded Punishment Scorpions Scourge Scourged Snakes Whereas Whips Yoke
Resources
1 Kings Chapter 12 Verse 11

Alphabetical: a add but discipline disciplined even father heavier heavy I it laid loaded make My on scorpions' scourge scourged to Whereas whips will with yoke you your

OT History: 1 Kings 12:11 Now whereas my father did lade you (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 12:10
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com