Parallel Verses New International Version When the centurion heard this, he went to the commander and reported it. "What are you going to do?" he asked. "This man is a Roman citizen."
New American Standard Bible When the centurion heard this, he went to the commander and told him, saying, "What are you about to do? For this man is a Roman."
King James Bible When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
Holman Christian Standard Bible When the centurion heard this, he went and reported to the commander, saying, "What are you going to do? For this man is a Roman citizen."
International Standard Version When the centurion heard this, he went to the tribune and told him, "What are you doing? This man is a Roman citizen!"
American Standard Version And when the centurion heard it, he went to the chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman.
Douay-Rheims Bible Which the centurion hearing, went to the tribune, and told him, saying: What art thou about to do? For this man is a Roman citizen.
Darby Bible Translation And the centurion, having heard it, went and reported it to the chiliarch, saying, What art thou going to do? for this man is a Roman.
Young's Literal Translation and the centurion having heard, having gone near to the chief captain, told, saying, 'Take heed what thou art about to do, for this man is a Roman;'Jump to Previous Account Captain Centurion Chief Chiliarch Citizen Citizen Commander Commanding Heard Hearing Heed Intending Matter Officer Question Report Reported Roman Tribune WatchJump to Next Account Captain Centurion Chief Chiliarch Citizen Citizen Commander Commanding Heard Hearing Heed Intending Matter Officer Question Report Reported Roman Tribune WatchContext Paul the Roman Citizen
22And they gave him audience to this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live. 23And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air, 24The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know why they cried so against him. 25And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that stood by, Is it lawful for you to whip a man that is a Roman, and uncondemned? 26When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what you do: for this man is a Roman. 27Then the chief captain came, and said to him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes. 28And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. 29Then straightway they departed from him which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him. 30On the morrow, because he would have known the certainty why he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them. Cross References John 18:12 Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,
Acts 22:25 And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that stood by, Is it lawful for you to whip a man that is a Roman, and uncondemned?
Acts 22:27 Then the chief captain came, and said to him, Tell me, are you a Roman? He said, Yes.
|
    |