Exodus 14:23
Parallel Verses
New International Version
The Egyptians pursued them, and all Pharaoh's horses and chariots and horsemen followed them into the sea.


New American Standard Bible
Then the Egyptians took up the pursuit, and all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen went in after them into the midst of the sea.


King James Bible
And the Egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.


Holman Christian Standard Bible
The Egyptians set out in pursuit--all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen--and went into the sea after them.


International Standard Version
The Egyptians pursued—all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen—and they went into the middle of the sea after them.


American Standard Version
And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.


Douay-Rheims Bible
And the Egyptians pursuing went in after them, and all Pharao's horses, his chariots and horsemen through the midst of the sea,


Darby Bible Translation
And the Egyptians pursued and came after them all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen, into the midst of the sea.


Young's Literal Translation
And the Egyptians pursue, and go in after them (all the horses of Pharaoh, his chariots, and his horsemen) unto the midst of the sea,
Jump to Previous
Chariots Egyptians Followed Horsemen Horses Middle Midst Pharaoh Pharaoh's Pursue Pursued Pursuit Sea War-Carriages
Jump to Next
Chariots Egyptians Followed Horsemen Horses Middle Midst Pharaoh Pharaoh's Pursue Pursued Pursuit Sea War-Carriages
Context
Parting the Red Sea

15And the LORD said to Moses, Why cry you to me? speak to the children of Israel, that they go forward: 16But lift you up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the middle of the sea. 17And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honor on Pharaoh, and on all his host, on his chariots, and on his horsemen. 18And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen. 19And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: 20And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night. 21And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided. 22And the children of Israel went into the middle of the sea on the dry ground: and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left. 23And the Egyptians pursued, and went in after them to the middle of the sea, even all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen. 24And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked to the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians, 25And took off their chariot wheels, that they drove them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fights for them against the Egyptians. 26And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen. 27And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to his strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the middle of the sea. 28And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; there remained not so much as one of them. 29But the children of Israel walked on dry land in the middle of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left. 30Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the sea shore. 31And Israel saw that great work which the LORD did on the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses.
Cross References
Exodus 14:4
And I will harden Pharaoh's heart, that he shall follow after them; and I will be honored on Pharaoh, and on all his host; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did so.


Exodus 14:17
And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall follow them: and I will get me honor on Pharaoh, and on all his host, on his chariots, and on his horsemen.


Exodus 15:19
For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea on them; but the children of Israel went on dry land in the middle of the sea.


Exodus 14:22
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com