International Standard Bible Encyclopedia
FAMISHfam'-ish ra`ebh, razah): "To famish" as a transitive verb is the translation of ra`ebh, "to hunger" (Genesis 41:55): "All the land of Egypt was famished"; of ra`abh, "hunger" (Isaiah 5:13), "Their honorable men are famished," margin "Hebrew their glory are men of famine"; of razah, "to make lean," "famish" (Ze 2:11), "For he will famish all the gods of the earth"; it is intransitive as the translation of ra`ebh (Proverbs 10:3), "Yahweh will not suffer the soul of the righteous to famish."
Webster's Revised Unabridged Dictionary
1. (
v. t.) To starve, kill, or destroy with hunger.
2. (v. t.) To exhaust the strength or endurance of, by hunger; to distress with hanger.
3. (v. t.) To kill, or to cause to suffer extremity, by deprivation or denial of anything necessary.
4. (v. t.) To force or constrain by famine.
5. (v. i.) To die of hunger; to starve.
6. (v. i.) To suffer extreme hunger or thirst, so as to be exhausted in strength, or to come near to perish.
7. (v. i.) To suffer extremity from deprivation of anything essential or necessary.
8. (a.) Smoky; hot; choleric.
Strong's Hebrew
7329. razah -- to be or grow lean... famish, wax lean. A primitive root; to emaciate, ie Make (become) thin (literally
or figuratively) --
famish, wax lean. << 7328, 7329. razah. 7330 >>.
... /hebrew/7329.htm - 6k 7456. raeb -- to be hungry
... suffer to famish, be, have, suffer, hunger. A primitive root; to hunger -- (suffer
to) famish, (be, have, suffer, suffer to) hunger(-ry). << 7455, 7456. ...
/hebrew/7456.htm - 6k