1308. diapheró
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
Lexicon
diapheró: to carry through, carry about, to differ, make a difference, surpass
Original Word: διαφέρω
Part of Speech: Verb
Transliteration: diapheró
Phonetic Spelling: (dee-af-er'-o)
Short Definition: I carry through, differ, surpass, excel
Definition: (a) trans: I carry through, hither and thither, (b) intrans: I am different, differ, and sometimes: I surpass, excel.

HELPS word-Studies

1308 diaphérō (from 1223 /diá, "through," intensifying 5342 /phérō, "carry") – properly, take all the way through (i.e. to the end); (figuratively) to distinguish fully to show what is better (superior).

1308 /diaphérō ("distinguishing what differs") underlines the key difference in meaning involved, i.e. separating (distinguishing from) the one element in a comparison (its value) from another.

Example: Phil 1:10: "For the purpose of you continuously approving the things that differ (1308 /diaphérō), so that you may be found brightly-pure (transparent) and unoffensive into (unto, 1519/eis the day of Christ."

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from dia and pheró
Definition
to carry through, carry about, to differ, make a difference, surpass
NASB Translation
carry (1), differ (1), differs (1), driven about (1), essential (1), excellent (1), makes...difference (1), more valuable (3), spread (1), valuable (1), worth...more (1).

Thayer's
STRONGS NT 1308: διαφέρω

διαφέρω; 2 aorist διηνεγκον (but the subjunctive 3 person singular διενέγκῃ (Mark 11:16), the only aorist form which occurs, can come as well from 1 aorist διήνεγκα; cf Veitch, under the word φέρω, at the end); passive (present διαφέρομαι); imperfect διεφερομην; (from Homer (h. Merc. 255), Pindar down);

1. to bear or carry through any place: σκεῦος διά τοῦ ἱεροῦ, Mark 11:16.

2. to carry different ways, i. e., a. transitive, to carry in different directions, to different places: thus, persons are said διαφέρεσθαι, who are carried hither and thither in a ship, driven to and fro, Acts 27:27 (Strabo 3, 2, 7, p. 144; σκάφος ὑπ' ἐναντίων πνευμάτων διαφερόμενον, Philo, migr. Abr. § 27; Lucian, Hermot. 28; often in Plutarch) metaphorically, to spread abroad: διεφέρετο λόγος τοῦ κυρίου δἰ ὅλης τῆς χώρας, Acts 13:49 (ἀγγελιας, Lucian, dial. deor. 24, 1; φήμη διαφέρεται, Plutarch, mor., p. 163 d.).

b. intransitive (like the Latindiffero) to differ: δοκιμάζειν τά διαφέροντα, to test, prove, the things that differ, i. e. to distinguish between good and evil, lawful and unlawful, Romans 2:18; Philippians 1:10 (διάκρισις καλοῦ τέ καί κακοῦ, Hebrews 5:14); cf. Thol. Commentary on Romans, p. 111 edition 5.; Theophilus of Antioch ad Autol., p. 6, Otto edition δοκιμάζοντες τά διαφέροντα, ἤτοι φῶς, σκότος, λευκόν, μέλαν κτλ.); (others, adopting a secondary sense of each verb in the above passages, translate (cf. A. V.) to approve the things that excel; see Meyer (yet, cf. Weiss edition) on Romans, the passage cited; Ellicott on Philippians, the passage cited). διαφέρω τίνος, to differ from one, i. e. to excel, surpass one: Matthew 6:26; Matthew 10:31; Matthew 12:12; Luke 12:7, 24 (often so in Attic authors); τίνος ἐν τίνι, 1 Corinthians 15:41; (τίνος οὐδέν, Galatians 4:1).

c. impersonally, διαφέρει, it makes a difference, it matters, is of importance: οὐδέν μοι διαφέρει, it matters nothing to me, Galatians 2:6 (Plato, Prot., p. 316 b. ἡμῖν οὐδέν διαφέρει, p. 358 e.; de rep. 1, p. 340 c.; Demosthenes 124, 3 (in Philippians 3, 50); Polybius 3, 21, 9; Aelian v. h. 1, 25; others; (cf. Lob. ad Phryn., p. 394; Wetstein (1752) on Galatians, the passage cited)).



Strong's
be better, differ from, make matter, publish

From dia and phero; to bear through, i.e. (literally) transport; usually to bear apart, i.e. (objectively) to toss about (figuratively, report); subjectively, to "differ", or (by implication) surpass -- be better, carry, differ from, drive up and down, be (more) excellent, make matter, publish, be of more value.

see GREEK dia

see GREEK phero

1307
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com