1625. ektrephó
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
Lexicon
ektrephó: to bring up to maturity, to nourish
Original Word: ἐκτρέφω
Part of Speech: Verb
Transliteration: ektrephó
Phonetic Spelling: (ek-tref'-o)
Short Definition: I nourish, nurture, bring up
Definition: I nourish, nurture, bring up.

HELPS word-Studies

1625 ektréphō (from 1537 /ek, "out from," intensifying 5142 /tréphō, "to feed") – properly, feed (nourish out), (i.e. to its needed outcome). 1625 (ektréphō) suggests "effectively nourish, nurture" (sustain, Eph 5:29) – or "nourish out (up) to maturity" (J. Thayer), i.e. to rear, raise (train up, WP, Eph 6:4).

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ek and trephó
Definition
to bring up to maturity, to nourish
NASB Translation
bring (1), nourishes (1).

Thayer's
STRONGS NT 1625: ἐκτρέφω

ἐκτρέφω; from Aeschylus down;

1. to nourish up to maturity; then universally, to nourish: τήν ἑαυτοῦ σάρκα, Ephesians 5:29.

2. to nurture, bring up: τά τέκνα, Ephesians 6:4.

STRONGS NT 1625a: ἔκτρομος [ἔκτρομος, adjective (cf. ἔκφοβος), trembling exceedingly, exceedingly terrified: Hebrews 12:21 Tr marginal reading WH mrg, after the Sinaiticus and Claromontanus manuscripts (others ἔντρομος, which see). Not found elsewhere.]



Strong's
bring up, nourish.

From ek and trepho; to rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train -- bring up, nourish.

see GREEK ek

see GREEK trepho

1624
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com