Lexicon epekteinó: to extend, mid. to stretch forward Original Word: ἐπεκτείνομαιPart of Speech: Verb Transliteration: epekteinó Phonetic Spelling: (ep-ek-ti'-nom-ahee) Short Definition: I strain after Definition: I strain after, stretch forward. HELPS word-Studies 1901 epekteínomai (from 1909 /epí, "on, fitting" intensifying 1614 /ekteínō, "extend") – properly, extend (lay hold of) what is divinely acceptable (note the force of the prefix, epi). 1901 /epekteínomai ("aptly stretching intensely towards") is used only in Phil 3:13. It refers to the believer straining forward to reach "the full-impact resurrection" out from the realm of death given to them at Christ's return. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom epi and ekteinóDefinitionto extend, mid. to stretch forward NASB Translationreaching forward (1).
Thayer's STRONGS NT 1901: ἐπεκτείνωἐπεκτείνω: (present middle participle ἐπεκτεινόμενος); to stretch out to or toward; middle, to stretch (oneself) forward to: with the dative of thing indicating the direction ( Winer's Grammar, § 52, 4, 7), Philippians 3:13 (14) (see ἔμπροσθεν, 1 at the end).
Strong's reach forth. Middle voice from epi and ekteino; to stretch (oneself) forward upon -- reach forth. see GREEK epi see GREEK ekteino |
|