hilaskomai: to be propitious, make propitiation forOriginal Word: ἱλάσκομαιPart of Speech:
I have mercy on, forgiveDefinition:
(a) I have mercy on, show favor to, (b) trans. with object of sins: I forgive, pardon.
Cognate: 2433 hiláskomai (akin to 2434 /hilasmós, "propitiation, appeasement/satisfaction of divine wrath on sin") – properly, to extend propitiation, showing mercy by satisfying (literally, propitiating) the wrath of God on sin; "to conciliate, appease, propitiate (so the LXX; see also Thackeray, Gr., 270f quoting from inscriptions and Deiss., BS, 224f)" (Abbott-Smith). See 2434 /hilasmos ("propitiation").
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
from the same as hileósDefinition
to be propitious, make propitiation forNASB Translation
make propitiation (1), merciful (1).
Thayer'sSTRONGS NT 2433: ἱλάσκομαιἱλάσκομαι
; (see below); in classical Greek the middle of an act. ἱλάσκω
(to render propitious, appease
) never met with;
1. to render propitious to oneself, to appease, conciliate to oneself (from ἴλαος gracious, gentle); from Homer down; mostly with the accusative of a person, as Θεόν, Ἀθηνην, etc. (τόν Θεόν ἱλάσασθαι, Josephus, Antiquities 6, 6, 5); very rarely with the accusative of the thing, as τήν ὀργήν, Plutarch, Cat. min. 61 (with which cf. ἐξιλάσκεσθαι θυμόν, Proverbs 16:14 the Sept.). In Biblical Greek used passively, to become propitious, be placated or appeased; in 1 aorist imperative ἱλάσθητι, be propitious, be gracious, be merciful (in secular authors ἱληθι and Doric, ἵλαθι, which the gramm. regard as the present of an unused verb ἵλημι, to be propitious; cf. Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sp. ii., p. 206; Kühner, § 343, i., p. 839; Passow, (or Liddell and Scott, or Veitch) under the word ἵλημι), with the dative of the thing or the person: Luke 18:13 (ταῖς ἁμαρτίαις, Psalm 78:9<10> (); Psalm 87:38<10> (); τῇ ἁμαρτία, Psalm 24:11<10> (); ἱλάσθη ὁ κύριος περί τῆς κακίας, Exodus 32:14 Alex.; ἱλασθήσεται κυρίου τῷ δούλῳ σου, 2 Kings 5:18).
2. by an Alexandrian usage, to expiate, make propitiation for (as ἐξιλάσκεσθαι in the O. T.): τάς ἁμαριτας, Hebrews 2:17 (ἡμῶν τάς ψυχάς, Philo, alleg. leg. 3, 61). (Cf. Kurtz, Commentary on Hebrews, at the passage cited; Winer's Grammar, 227 (213); Westcott, Epistles of St. John, p. 83f.)<1> 10>10>10>
be merciful, make reconciliation for.
Middle voice from the same as hileos; to conciliate, i.e. (transitively) to atone for (sin), or (intransitively) be propitious -- be merciful, make reconciliation for.
see GREEK hileos