oregó: to stretch out, to reach after, to yearn forOriginal Word: ὀρέγωPart of Speech:
I stretch forth, long forDefinition:
I stretch forth, mid: I hanker after, long for, am eager for, aspire to.
3713 orégomai ("a primitive verb," NAS Dictionary) – properly, stretch towards; (figuratively) strongly inclined to (pulled towards); aspire to; desire to attain (acquire), reach to.
3713 /orégomai ("aspire, stretch towards") is always in the Greek middle voice meaning, "stretching oneself out." This emphasizes the personal desire of the subject, focusing on what the object personally means to the subject (cf. Vine/Unger, White, NT).
[J. Thayer, "The middle voice literally means 'to stretch oneself out in order to touch or grasp something.' "]
NAS Exhaustive ConcordanceWord Origin
a prim. verbDefinition
to stretch out, to reach after, to yearn forNASB Translation
aspires (1), desire (1), longing (1).