397. anatrephó
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
anatrephó: to nurse up, nourish
Original Word: ἀνατρέφω
Part of Speech: Verb
Transliteration: anatrephó
Phonetic Spelling: (an-at-ref'-o)
Short Definition: I rear, bring up
Definition: I rear, bring up, nourish, educate.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from ana and trephó
Definition
to nurse up, nourish
NASB Translation
brought (1), nurtured (2).

Thayer's
STRONGS NT 397: ἀνατρέφω

ἀνατρέφω: 2 aorist passive ἀνετράφην; perfect passive participle ἀνατεθραμμένος; 1 aorist middle ἀνεθρεψάμην; to nurse up, nourish up (German aufnähren,auffüttern); properly, of young children and animals nourished to promote their growth (Xenophon, mem. 4, 3, 10, etc.; Wis. 7:4); to bring up: Luke 4:16 T WH marginal reading; Acts 7:20f; with the predominant idea of forming the mind, Acts 22:3 (4 Macc. 10:2, and often in Greek writings). Cf. Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 4.



Strong's
bring up, nourish.

From ana and trepho; to rear (physically or mentally) -- bring up, nourish (up).

see GREEK ana

see GREEK trepho

396
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com