4518. sabachthani
Jump to: LexiconNasecThayer'sStrong's
Lexicon
sabachthani: you have forsaken me
Original Word: σαβαχθανί
Part of Speech: Aramaic Transliterated Word (Indeclinable); Hebrew
Transliteration: sabachthani
Phonetic Spelling: (sab-akh-than-ee')
Short Definition: thou hast forsaken me
Definition: thou hast forsaken me.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
of Aramaic origin shebaq with pronoun suff.
Definition
you have forsaken me
NASB Translation
sabachthani (2).

Thayer's
STRONGS NT 4518: σαβαχθάνι

σαβαχθάνι, σαβαχθανει T Tr WH (see WH's Appendix, p. 155, and under the word εἰ, ), σαβακθανι Lachmann (in Matt. only) (שְׁבַקתַּנִי, from the Chaldean שְׁבַק), thou hast forsaken me: Matthew 27:46; Mark 15:34 (from Psalm 21:2 (), for the Hebrew עֲזַבְתַּנִי, which is so rendered also by the Chaldee paraphrast). (See Kautzsch, Gram. d. Biblical-Aram. (Leipzig 1884), p. 11.)



Strong's
sabachthani, you have left me

Of Chaldee or (shbaq with pronominal suffix); thou hast left me; sabachthani (i.e. Shebakthani), a cry of distress -- sabachthani.

see HEBREW shbaq

4517
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com