Lexicon spoudazó: to make haste, hence to give diligence Original Word: σπουδάζωPart of Speech: Verb Transliteration: spoudazó Phonetic Spelling: (spoo-dad'-zo) Short Definition: I hasten Definition: I hasten, am eager, am zealous. HELPS word-Studies Cognate: 4704 spoudázō – properly, be swift (go fast, be speedy); (figuratively) to move speedily by showing full diligence (fully applying oneself); acting fervently (speedy commitment) to accomplish all that God assigns through faith ("His inbirthed persuasion"). Accordingly, 4704 (spoudázō) and faith (4102 /pístis) are directly linked (see Eph 4:3-5; 2 Tim 4:7-9). See 4710 (spoudē). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom spoudéDefinitionto make haste, hence to give diligence NASB Translationdiligent (6), eager (2), make every effort (3).
Thayer's STRONGS NT 4704: σπουδάζωσπουδάζω; future σπουδάσω (a later form for the early σπουδάσομαι, cf. Krüger, § 40, under the word, vol. i, p. 190; Buttmann, 53 (46); ( Winers Grammar, 89 (85); Veitch, under the word)); 1 aorist ἐσπούδασα; ( σπουδή, which see); from Sophocles and Aristophanes down; a. to hasten, make haste: followed by an infinitive (cf. σπεύδω, 1), 2 Timothy 4:9, 21; Titus 3:12 (others refer these examples to b.; but cf. Holtzmann's Commentary on 2 Timothy 2:15). b. to exert oneself, endeavor, give difference: followed by an infinitive, Galatians 2:10; Ephesians 4:3; 1 Thessalonians 2:17; 2 Timothy 2:15; Hebrews 4:11; 2 Peter 1:10; 2 Peter 3:14; followed by an accusative with an infinitive 2 Peter 1:15.
Strong's be eager, hasten From spoude; to use speed, i.e. To make effort, be prompt or earnest -- do (give) diligence, be diligent (forward), endeavour, labour, study. see GREEK spoude |
|