4801. suzeugnumi
Jump to: LexiconHelpsNasecThayer'sStrong's
suzeugnumi: to yoke together
Original Word: συζεύγνυμι
Part of Speech: Verb
Transliteration: suzeugnumi
Phonetic Spelling: (sood-zyoog'-noo-mee)
Short Definition: I unite
Definition: I yoke together, unite (as man and wife).

HELPS word-Studies

4801 syzeúgnymi (from 4862 /sýn, "identified with" and 2201 /zeúgos, "yoke") – properly, jointly-yoked; yoked (paired) together, when God joins two people together for one purpose (Mt 19:6; Mk 10:9).

4801 /syzeúgnymi ("closely-yoked") is only used for marriage in the NT – a union in which a husband and wife live better for the Lord together, than either would do alone.

["The word for 'joined together' means 'yoked together,' a common verb for marriage in ancient Greek" (WP, 1, 154).]

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and the same as zugos
to yoke together
NASB Translation
joined together (2).

STRONGS NT 4801: συζεύγνυμι

συζεύγνυμι: 1 aorist συνέζευξα; from Euripides, and Xenophon down; properly, to fasten to one yoke, yoke together: ἵππους, Xenophon, Cyril 2, 2, 26; tropically, to join together, unite: τί or τινα, of the marriage tie, Matthew 19:6; Mark 10:9 (νόμος συζευγνυς ἄνδρα καί γυναῖκα, Xenophon, oec. 7, 30, and often so in Greek writings).

join together.

From sun and the base of zeugos; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage) -- join together.

see GREEK sun

see GREEK zeugos

Top of Page
Top of Page

Bible Apps.com