Lexicon apallassó: to remove, release Original Word: ἀπαλλάσσωPart of Speech: Verb Transliteration: apallassó Phonetic Spelling: (ap-al-las'-so) Short Definition: I free from Definition: I free (a person) from (anything), oftener in the middle voice: I am released from, am rid of (a person or thing), depart. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom apo and allassóDefinitionto remove, release NASB Translationfree (1), left (1), settle (1).
Thayer's STRONGS NT 525: ἀπαλλάσσωἀπαλλάσσω: 1 aorist ἀπηλλαξα; passive (present ἀπαλλάσσομαι); perfect infinitive ἀπηλλάχθαι; ( ἀλλάσσω to change; ἀπό, namely, τίνος); common in Greek writings; to remove, release; passive to be removed, to depart: ἀπ' αὐτῶν τάς νόσους, Acts 19:12 ( Plato, Eryx. 401 c. εἰ αἱ νοσοι ἀπαλλαγειησαν ἐκ τῶν σωμάτων); in a transferred and especially in a legal sense, ἀπό with the genitive of person, to be set free, the opponent being appeased and withdrawing the suit, to be quit of one: Luke 12:58 (so with a simple genitive of person Xenophon, mem. 2, 9, 6). Hence, universally, to set free, deliver: τινα, Hebrews 2:15; (in secular authors the genitive of the thing freed from is often added; cf. Bleek on Heb. vol. ii. 1, p. 339f).
Strong's deliver, depart. From apo and allasso; to change away, i.e. Release, (reflexively) remove -- deliver, depart. see GREEK apo see GREEK allasso |
|