Brown-Driver-Briggs
I.
נָבָל adjective foolish, senseless, especially of the man who has no perception of ethical and religious claims, and with collateral idea of
ignoble, disgraceful; — absolute
׳נ 2 Samuel 3:33 14t.; masculine plural
נְבָלִים 2 Samuel 13:13;
Ezekiel 13:3 (
ᵐ5 Co
מִלִּבָּם); feminine plural
נְבָלוֺת Job 2:10; —
senseless, especially of religious and moral insensibility:
׳עַם נ Deuteronomy 32:6 (of Israel, unappreciative of J.'s benefits; opposed to
חָכָם), so of heathen nation
Psalm 74:18 (blaspheming name of
׳י),
׳גּוֺי נ Deuteronomy 32:21 (""
לֹא עָם);
׳הַנְּבִאִים הַנּ Ezekiel 13:3 (si vera lectio, see above); elsewhere as
substantive (impious and presumptuous) fool,
Isaiah 32:5 (opposed to
נָדִיב noble-minded), characterized as at once irreligious and churlish,
Isaiah 32:6; denying God
Psalm 14:1 =
Psalm 53:2; insulting God
Psalm 74:22, and God's servant
Psalm 39:9;
Proverbs 17:7 arrogant speech becometh not
the (impious and presumptuous)
fool (whose faults it only makes the more conspicuous), much less do lying lips him that this is noble (
נדיב),
Proverbs 17:21 (""
כְּסִיל),
Proverbs 30:22 ונבל כי ישׂבע לחם (one of the things under which the earth trembles),
בְּנֵי נָבָל Job 30:8 i.e. ignoble men (""
בְּנֵי בְלִישֵֿׁם); as one who might be expected to have a contumelious end,
ימות אבנר ׳הַכְּמוֺת נ 2 Samuel 3:33 was Abner (destined) to die, as a
׳נ dieth ? of the man who amasses riches unjustly
ובאחריתו יהיה נבל Jeremiah 17:11 i.e. will prove himself to be a
׳נ; as acting immorally (with collateral idea of disgracefully)
2 Samuel 13:13 ואתה תהיה כְּאַחַד הַנְּבָלִים בישׂראל (compare
נְבָלָה); feminine only in
כְּדַבֵּר אַחַת הַנְּבָלוֺת Job 2:10 (of Job's wife). compare Dr
Deuteronomy 22:21. 32, 6. 15.21; Psalt. 457.