5148. nachah
Jump to: LexiconNasecBDBStrong's
Lexicon
nachah: to lead, guide
Original Word: נָחָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: nachah
Phonetic Spelling: (naw-khaw')
Short Definition: lead

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to lead, guide
NASB Translation
brings (1), brought (1), guide (7), guided (6), guides (1), lead (14), leads (1), led (5), left (1), put (1), stationed (1).

Brown-Driver-Briggs
[נָחָה] verb lead, guide (Arabic go in direction of, turn (eyes) toward); —

Qal Perfect suffix נָחַ֫נִי Genesis 24:27 2t.; וְנָָֽחֲךָ Isaiah 58:11; נָחָם Exodus 13:17; 2masculine singular נָחִ֫יתָ Exodus 15:13; Psalm 77:21 Imperative נְחֵה Exodus 32:34; suffix נְחֵנִי Psalm 5:9 2t.; — lead, bring, followed by accusative of person, subject man Exodus 32:34 (followed by אֶלֿ), compare Psalm 60:11; Psalm 108:11 (both followed by עַדֿ; "" הוביל); usually subject ׳י Genesis 24:27 (J; also followed by בַּדֶּרֶךְ + accusative of location), Exodus 13:17 (E; followed by דֶּרֶךְ), Exodus 15:13 (song; "" נהל), Psalm 77:21; figurative of guidance in prosperity and righteousness Psalm 5:9 ("" הושׁר דרך), Psalm 27:11 (followed by בְּאֹרַה; "" הורה דרך), Psalm 139:24 (followed by בדרך עולם); compare Isaiah 58:11.

Hiph`il Perfect suffix הִנְחַ֫נִי Genesis 24:48; 2masculine singular suffix הִנְחִתָם Nehemiah 9:12; Imperfect suffix יַנְחֵ֫נִי Numbers 23:7; Psalm 23:3; יַנְחֶ֫נּוּ Deuteronomy 32:12; Proverbs 18:16; 3feminine singular תַּנְחֶה Proverbs 6:22, etc.; Infinitive construct suffix לְהַנְחֹתָּם Nehemiah 9:19; לַנְחֹתָם Exodus 13:21; — lead, guide (= Qal) followed by accusative of person Numbers 23:7 (J E; + מִן). — 1 Samuel 22:4 (+ אֶתמְּֿנֵי), 1 Kings 10:26; 2 Kings 18:11 see below נוח

Hiph`il B. — of guiding= treating kindly (the helpless) Job 31:18, of guiding constellations Job 38:32 ("" הוציא); usually subject ׳י Genesis 24:48 (J; followed by בַּדֶּרֶךְ) Deuteronomy 32:12; Psalm 78:14. Psalm 78:53. Psalm 78:72 (Israel as flock; "" רעה); Isaiah 57:18; Psalm 107:30 (followed by אֶלֿ); compare of pillar of cloud Exodus 13:21 (J), Nehemiah 9:12,19; also Job 12:23 **read properly וַיַּנִּחֵ֥֥ and leaves them (Jer 14:9) ("" שׁטח), Psalm 67:5; especially in path of blessing Psalm 23:3; Psalm 31:4 ("" נהל), Psalm 61:3 (followed by בְּ), Psalm 73:24; compare Psalm 43:3; Psalm 139:10 ("" אחז), Psalm 143:10 (followed by בְּ); also of instruction, etc., Proverbs 6:22; Proverbs 11:3; Proverbs 18:16 (followed by לִפְנֵי).

I. נחל (√ of following; compare Arabic give for one's own, bestow, so Sabean נחל SabDenkmNo. 9. i. 10; No. 15, i. 4; compare pp. 41, 65; hence נַחֲלָה originally gift, as Sabean נחלת Levy-OsZMG xix (1865), 284 SabDenkml.c.; Minaean id., HomSüdar. Chrest. 128).



Strong's
bestow, bring, govern, guide, lead forth, put, straiten

A primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists) -- bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.

5147
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com