Lexicon qadar: to be dark Original Word: קָדַרPart of Speech: Verb Transliteration: qadar Phonetic Spelling: (kaw-dar') Short Definition: mourning NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definitionto be dark NASB Translationbecome dark (1), dark (1), darken (2), grew black (1), grow dark (2), mourn (3), mourning (6), sit (1), turbid (1).
Brown-Driver-Briggs קָדַר verb be dark ( dull-coloured, compare Arabic be dirty (on = ד see Nö ZMG xl (1886), 729); Late Hebrew Hiph`il (of face) shew gloom; ᵑ7J קְדַר be dark); — Qal Perfect consecutive וְקָדַר Micah 3:6; 1singular קָדַרְתִּי Jeremiah 8:21, etc.; Participle קֹדֵר Psalm 35:14 +; plural קֹדְרִים Job 5:11; Job 6:16; — be dark, of sky Jeremiah 4:28 (leaden-coloured, as with clouds, see Hithpa`el), of sun and moon Joel 2:10; Joel 4:15; figurative of lack of revelation from ׳י, עֲלֵיהֶם הַיּוֺם ׳וְק Micah 3:6; of turbid stream Job 6:16; figurative of mourning (probably be squalid, of neglected person and dress of mourner, compare 2 Samuel 19:25) Jeremiah 8:21; Jeremiah 14:2 (לָאָרֶץ, metaphor of gates); Job 5:11; Job 30:28 (בְּלֹא חַמָּה), Psalm 35:14; Psalm 38:7; Psalm 42:10; Psalm 43:2. Hiph`il 1. darken: Perfect1singular consecutive וְהִקְדַּרְתִּי Ezekiel 32:7 (object stars), compare Imperfect1singular suffix אַקְדִּירֵם עָלֶיךָ Ezekiel 32:8. 2 cause to mourn וָאַקְדִּר עָלָיו לְבָנוֺן Ezekiel 31:15. Hithpa`el Perfect3plural וְהַשָּׁמַיִם הִתְקַדְּרוּ עָבִים 1 Kings 18:45 and the heavens grew dark with clouds.
Strong's be blackish, be make darken, heavily, cause to mourn A primitive root; to be ashy, i.e. Dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments) -- be black(-ish), be (make) dark(-en), X heavily, (cause to) mourn. |
|