Psalm 42:10
Parallel Verses
New International Version
My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?"


New American Standard Bible
As a shattering of my bones, my adversaries revile me, While they say to me all day long, "Where is your God?"


King James Bible
As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?


Holman Christian Standard Bible
My adversaries taunt me, as if crushing my bones, while all day long they say to me," Where is your God?"


International Standard Version
Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?"


American Standard Version
As with a sword in my bones, mine adversaries reproach me, While they continually say unto me, Where is thy God?


Douay-Rheims Bible
Whilst my bones are broken, my enemies who trouble me have reproached me; Whilst they say to me day be day : Where is thy God?


Darby Bible Translation
As with a crushing in my bones mine adversaries reproach me, while they say unto me all the day, Where is thy God?


Young's Literal Translation
With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Jump to Previous
Adversaries Agony Body Bones Continually Cruel Crushing Daily Deadly Enemies Foes Haters Mortal Reproach Reproached Revile Shattering Suffer Sword Taunt Words Wound
Jump to Next
Adversaries Agony Body Bones Continually Cruel Crushing Daily Deadly Enemies Foes Haters Mortal Reproach Reproached Revile Shattering Suffer Sword Taunt Words Wound
Context
As the Deer Pants for the Water

1As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God. 2My soul thirsts for God, for the living God: when shall I come and appear before God? 3My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God? 4When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holy day. 5Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance. 6O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar. 7Deep calls to deep at the noise of your waterspouts: all your waves and your billows are gone over me. 8Yet the LORD will command his loving kindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life. 9I will say to God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy? 10As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God? 11Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Cross References
Psalm 42:3
My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?


Psalm 79:10
Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of your servants which is shed.


Psalm 115:2
Why should the heathen say, Where is now their God?


Joel 2:17
Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare your people, O LORD, and give not your heritage to reproach, that the heathen should rule over them: why should they say among the people, Where is their God?


Psalm 42:9
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com