Parallel Strong's Berean Study BibleThen he stretched himself out over the child three times and cried out to the LORD, “O LORD my God, please let this boy’s life return to him!” Young's Literal Translation And he stretcheth himself out on the lad three times, and calleth unto Jehovah, and saith, ‘O Jehovah my God, let turn back, I pray Thee, the soul of this lad into his midst;’ King James Bible And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again. Hebrew Then he stretched himself outוַיִּתְמֹדֵ֤ד (way·yiṯ·mō·ḏêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 4058: To stretch, to measure, to be extended over עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the child הַיֶּ֙לֶד֙ (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring three שָׁלֹ֣שׁ (šā·lōš) Number - feminine singular Strong's 7969: Three, third, thrice times פְּעָמִ֔ים (pə·‘ā·mîm) Noun - feminine plural Strong's 6471: A beat, foot, anvil, occurrence and cried out וַיִּקְרָ֥א (way·yiq·rā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “O LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel my God, אֱלֹהָ֔י (’ĕ·lō·hāy) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative please נָ֛א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' let this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that boy’s הַיֶּ֥לֶד (hay·ye·leḏ) Article | Noun - masculine singular Strong's 3206: Something born, a lad, offspring life נֶֽפֶשׁ־ (ne·p̄eš-) Noun - feminine singular construct Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion return תָּ֥שָׁב (tā·šāḇ) Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person feminine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against him!” קִרְבּֽוֹ׃ (qir·bōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7130: The nearest part, the center |