Parallel Strong's Berean Study BibleDavid answered, “Women have indeed been kept from us, as is usual when I set out. And the equipment of the young men is holy, as it is even on common missions, and all the more at this time.” Young's Literal Translation And David answereth the priest, and saith to him, ‘Surely, if women have been restrained from us as heretofore in my going out, then the vessels of the young men are holy, and it [is] a common way: and also, surely to-day it is sanctified in the vessel.’ King James Bible And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women [have been] kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and [the bread is] in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel. Hebrew Davidדָּוִ֨ד (dā·wiḏ) 0 Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse answered, וַיַּעַן֩ (way·ya·‘an) 0 Strong's 6030: To answer, respond “Women [have] אִשָּׁ֤ה (’iš·šāh) 0 Strong's 802: Woman, wife, female indeed אִם־ (’im-) 0 Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not [been] kept עֲצֻֽרָה־ (‘ă·ṣu·rāh-) 0 Strong's 6113: To inclose, to hold back, to maintain, rule, assemble from us, לָ֙נוּ֙ (lā·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew as usual שִׁלְשֹׁ֔ם (šil·šōm) Direct object marker Strong's 8032: Three days ago, day before, yesterday when I set out. בְּצֵאתִ֕י (bə·ṣê·ṯî) Article | Noun - masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim And וַיִּהְי֥וּ (way·yih·yū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be the equipment כְלֵֽי־ (ḵə·lê-) Preposition | third person masculine singular Strong's 3627: Something prepared, any apparatus of the young men הַנְּעָרִ֖ים (han·nə·‘ā·rîm) Conjunction Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer is holy, קֹ֑דֶשׁ (qō·ḏeš) Conjunction Strong's 6944: A sacred place, thing, sanctity as it [is] וְהוּא֙ (wə·hū) Noun - feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are even on common חֹ֔ל (ḥōl) Preposition | first person common plural Strong's 2455: Profaneness, commonness missions, דֶּ֣רֶךְ (de·reḵ) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action and all the more וְאַ֕ף (wə·’ap̄) Preposition-k | Adverb Strong's 637: Meaning accession, yea, adversatively though at כִּ֥י (kî) Adverb Strong's 3588: A relative conjunction this time.” הַיּ֖וֹם (hay·yō·wm) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3117: A day |