1 Samuel 25:34
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Otherwise, as surely as the LORD, the God of Israel, lives, who has restrained me from harming you, if you had not come quickly to meet me, then surely no male belonging to Nabal would have been left alive by morning light.”

Young's Literal Translation
And yet, Jehovah liveth, God of Israel, who hath kept me back from doing evil with thee, for unless thou hadst hasted, and dost come to meet me, surely there had not been left to Nabal till the light of the morning, of those sitting on the wall.’

King James Bible
For in very deed, [as] the LORD God of Israel liveth, which hath kept me back from hurting thee, except thou hadst hasted and come to meet me, surely there had not been left unto Nabal by the morning light any that pisseth against the wall.

Hebrew
Otherwise,
וְאוּלָ֗ם (wə·’ū·lām)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 199: However, on the contrary

as surely as the LORD,
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

the God
אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

of Israel,
יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

who
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

has restrained me
מְנָעַ֔נִי (mə·nā·‘a·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's 4513: To debar, from benefit, injury

from harming
מֵהָרַ֖ע (mê·hā·ra‘)
Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7489: To spoil, to make, good for, nothing, bad

you,
אֹתָ֑ךְ (’ō·ṯāḵ)
Direct object marker | second person feminine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

if you had not
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

come
וַתָּבֹאת֙ (wat·tā·ḇōṯ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

quickly
מִהַ֗רְתְּ (mi·hart)
Verb - Piel - Perfect - second person feminine singular
Strong's 4116: To be liquid, flow easily, to hurry, promptly

to meet me,
לִקְרָאתִ֔י (liq·rā·ṯî)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | first person common singular
Strong's 7122: To encounter, befall

then surely
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

no
אִם־ (’im-)
Conjunction
Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not

male
מַשְׁתִּ֥ין (maš·tîn)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 8366: To make water, urinate

belonging to Nabal
לְנָבָ֛ל (lə·nā·ḇāl)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5037: Nabal -- a man of Carmel

would have been left alive
נוֹתַ֧ר (nō·w·ṯar)
Verb - Nifal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3498: To jut over, exceed, to excel, to remain, be left, to leave, cause to abound, preserve

by
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

morning
הַבֹּ֖קֶר (hab·bō·qer)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1242: Dawn, morning

light.�
א֥וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular construct
Strong's 216: Illumination, luminary

                                                                                                                                                                                                                                                           
BibleApps.com


1 Samuel 25:33
Top of Page
Top of Page