Parallel Strong's Berean Study BibleThose who have believing masters should not show disrespect because they are brothers, but should serve them all the more, since those receiving their good service are beloved believers. Teach and encourage these principles. Young's Literal Translation and those having believing masters, let them not slight [them], because they are brethren, but rather let them serve, because they are stedfast and beloved, who of the benefit are partaking. These things be teaching and exhorting; King James Bible And they that have believing masters, let them not despise [them], because they are brethren; but rather do [them] service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort. Greek Those whoοἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. have ἔχοντες (echontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. believing πιστοὺς (pistous) Adjective - Accusative Masculine Plural Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. masters δεσπότας (despotas) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's 1203: A lord, master, or prince. Perhaps from deo and posis; an absolute ruler. should not show disrespect καταφρονείτωσαν (kataphroneitōsan) Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural Strong's 2706: To despise, scorn, and show it by active insult, disregard. From kata and phroneo; to think against, i.e. Disesteem. because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. they are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. brothers, ἀδελφοί (adelphoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. should serve [them] δουλευέτωσαν (douleuetōsan) Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Plural Strong's 1398: To be a slave, be subject to, obey, be devoted. From doulos; to be a slave to. all the more, μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. since ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. those οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. receiving ἀντιλαμβανόμενοι (antilambanomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's 482: From anti and the middle voice of lambano; to take hold of in turn, i.e. Succor; also to participate. [their] τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. good service εὐεργεσίας (euergesias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2108: Good action, well-doing, benefiting, kind service. From euergetes; beneficence. are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. beloved ἀγαπητοὶ (agapētoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 27: From agapao; beloved. believers. πιστοί (pistoi) Adjective - Nominative Masculine Plural Strong's 4103: Trustworthy, faithful, believing. From peitho; objectively, trustworthy; subjectively, trustful. Teach δίδασκε (didaske) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. encourage παρακάλει (parakalei) Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular Strong's 3870: From para and kaleo; to call near, i.e. Invite, invoke. these [principles]. Ταῦτα (Tauta) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. |