Parallel Strong's Berean Study Bibleif the king’s anger flares, he may ask you, ‘Why did you get so close to the city to fight? Did you not realize they would shoot from atop the wall? Young's Literal Translation then, it hath been, if the king’s fury ascend, and he hath said to thee, Wherefore did ye draw nigh unto the city to fight? did ye not know that they shoot from off the wall? King James Bible And if so be that the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight? knew ye not that they would shoot from the wall? Hebrew ifאִֽם־ (’im-) Conjunction Strong's 518: Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not the king’s הַמֶּ֔לֶךְ (ham·me·leḵ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4428: A king anger חֲמַ֣ת (ḥă·maṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2534: Heat, anger, poison flares, תַּעֲלֶה֙ (ta·‘ă·leh) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively he may ask you, וְאָמַ֣ר (wə·’ā·mar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say ‘Why מַדּ֛וּעַ (mad·dū·a‘) Interrogative Strong's 4069: Why? for what reason? did you get so close נִגַּשְׁתֶּ֥ם (nig·gaš·tem) Verb - Nifal - Perfect - second person masculine plural Strong's 5066: To draw near, approach to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the city הָעִ֖יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement to fight? לְהִלָּחֵ֑ם (lə·hil·lā·ḥêm) Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle Did you not הֲל֣וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no realize יְדַעְתֶּ֔ם (yə·ḏa‘·tem) Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural Strong's 3045: To know they would shoot יֹר֖וּ (yō·rū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's 3384: To flow as water, to lay, throw, to point out, to teach from atop מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against the wall? הַחוֹמָֽה׃ (ha·ḥō·w·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2346: A wall of protection |