Parallel Strong's Berean Study BibleAnd after we had said our farewells, we went aboard the ship, and they returned home. Young's Literal Translation and having embraced one another, we embarked in the ship, and they returned to their own friends. King James Bible And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again. Greek After we had said our farewells,ἀπησπασάμεθα (apēspasametha) Verb - Aorist Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's 782: To greet, salute, pay my respects to, welcome. To enfold in the arms, i.e. to salute, to welcome. we went aboard ἐνέβημεν (enebēmen) Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural Strong's 305: To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ship, πλοῖον (ploion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. and δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. they ἐκεῖνοι (ekeinoi) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. returned ὑπέστρεψαν (hypestrepsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 5290: To turn back, return. From hupo and strepho; to turn under, i.e. To return. home. ἴδια (idia) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. |