Parallel Strong's Berean Study Bible“Men, I can see that our voyage will be filled with disaster and great loss, not only to ship and cargo, but to our own lives as well. Young's Literal Translation saying to them, ‘Men, I perceive that with hurt, and much damage, not only of the lading and of the ship, but also of our lives—the voyage is about to be;’ King James Bible And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of the lading and ship, but also of our lives. Greek “Men,Ἄνδρες (Andres) Noun - Vocative Masculine Plural Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. I can see θεωρῶ (theōrō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge). that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. [our] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. voyage πλοῦν (ploun) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 4144: A voyage, sailing. From pleo; a sail, i.e. Navigation. will μέλλειν (mellein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. be [filled] ἔσεσθαι (esesthai) Verb - Future Infinitive Middle Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. with μετὰ (meta) Preposition Strong's 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. disaster ὕβρεως (hybreōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5196: (a) insult, injury, outrage, (b) damage, loss. From huper; insolence, i.e. Insult, injury. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. great πολλῆς (pollēs) Adjective - Genitive Feminine Singular Strong's 4183: Much, many; often. loss, ζημίας (zēmias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 2209: Damage, loss, detriment. Probably akin to the base of damazo; detriment. not οὐ (ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. only μόνον (monon) Adverb Strong's 3440: Alone, but, only. Neuter of monos as adverb; merely. to τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ship πλοίου (ploiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. cargo, φορτίου (phortiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 5413: A burden; the freight of a ship. Diminutive of phortos; an invoice, i.e. a task or service. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. to our ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [own] τῶν (tōn) Article - Genitive Feminine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. lives ψυχῶν (psychōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. as well.� καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. |