Parallel Strong's Berean Study Bibleyou must surely put the inhabitants of that city to the sword. Devote to destruction all its people and livestock. Young's Literal Translation ‘Thou dost surely smite the inhabitants of that city by the mouth of the sword; devoting it, and all that [is] in it, even its cattle, by the mouth of the sword; King James Bible Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that [is] therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword. Hebrew you must surely strike downהַכֵּ֣ה (hak·kêh) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's 5221: To strike the inhabitants יֹֽשְׁבֵ֛י (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of that הַהִ֖יא (ha·hî) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are city הָעִ֥יר (hā·‘îr) Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement with the sword. חָ֑רֶב (ḥā·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword Destroy הַחֲרֵ֨ם (ha·ḥă·rêm) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose with לְפִי־ (lə·p̄î-) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 6310: The mouth, edge, portion, side, according to the sword חָֽרֶב׃ (ḥā·reḇ) Noun - feminine singular Strong's 2719: Drought, a cutting instrument, as a, knife, sword all [its people] כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every and livestock. בְּהֶמְתָּ֖הּ (bə·hem·tāh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal |