Parallel Strong's Berean Study BibleAnd what nation is great enough to have righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today? Young's Literal Translation and which [is] the great nation which hath righteous statutes and judgments according to all this law which I am setting before you to-day? King James Bible And what nation [is there so] great, that hath statutes and judgments [so] righteous as all this law, which I set before you this day? Hebrew And whatוּמִי֙ (ū·mî) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix nation גּ֣וֹי (gō·w) Noun - masculine singular Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts [is so] great גָּד֔וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's 1419: Great, older, insolent as to have righteous צַדִּיקִ֑ם (ṣad·dî·qim) Adjective - masculine plural Strong's 6662: Just, righteous statutes חֻקִּ֥ים (ḥuq·qîm) Noun - masculine plural Strong's 2706: Something prescribed or owed, a statute and ordinances וּמִשְׁפָּטִ֖ים (ū·miš·pā·ṭîm) Conjunctive waw | Noun - masculine plural Strong's 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style like this הַזֹּ֔את (haz·zōṯ) Article | Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, entire כְּכֹל֙ (kə·ḵōl) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every law הַתּוֹרָ֣ה (hat·tō·w·rāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 8451: Direction, instruction, law I אָנֹכִ֛י (’ā·nō·ḵî) Pronoun - first person common singular Strong's 595: I set נֹתֵ֥ן (nō·ṯên) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set before you today? לִפְנֵיכֶ֖ם (lip̄·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face |